Quran with Tamil translation - Surah An-Najm ayat 29 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﴾
[النَّجم: 29]
﴿فأعرض عن من تولى عن ذكرنا ولم يرد إلا الحياة الدنيا﴾ [النَّجم: 29]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Evan ennait tiyanikkatu vilaki, ivvulaka valkkaiyait tavira, (marumaiyai) virumpatirukkirano, avanai nir purakkanittu vituviraka |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Evaṉ eṉṉait tiyāṉikkātu vilaki, ivvulaka vāḻkkaiyait tavira, (maṟumaiyai) virumpātirukkiṟāṉō, avaṉai nīr puṟakkaṇittu viṭuvīrāka |
Jan Turst Foundation akave, evan nam'mai tiyaniptai vittum pin vankik kontano - ivvulaka valvaiyanri veretaiyum natavillaiyo avanai (napiye!) Nir purakkanittu vitum |
Jan Turst Foundation ākavē, evaṉ nam'mai tiyāṉiptai viṭṭum piṉ vāṅkik koṇṭāṉō - ivvulaka vāḻvaiyaṉṟi vēṟetaiyum nāṭavillaiyō avaṉai (napiyē!) Nīr puṟakkaṇittu viṭum |
Jan Turst Foundation ஆகவே, எவன் நம்மை தியானிப்தை விட்டும் பின் வாங்கிக் கொண்டானோ - இவ்வுலக வாழ்வையன்றி வேறெதையும் நாடவில்லையோ அவனை (நபியே!) நீர் புறக்கணித்து விடும் |