Quran with Tamil translation - Surah Al-Qamar ayat 51 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 51]
﴿ولقد أهلكنا أشياعكم فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 51]
Abdulhameed Baqavi (makkavacikale!) Unkal inattaril, (pavam ceytu kontirunta) ettanaiyo vakupparkalai nam alittirukkirom. Unkalil nallunarcci perupavarkal unta |
Abdulhameed Baqavi (makkāvācikaḷē!) Uṅkaḷ iṉattāril, (pāvam ceytu koṇṭirunta) ettaṉaiyō vakuppārkaḷai nām aḻittirukkiṟōm. Uṅkaḷil nalluṇarcci peṟupavarkaḷ uṇṭā |
Jan Turst Foundation (nirakarippore!) Unkalil ettanaiyo vakupparkalai nam, niccayamaka alittirukkinrom, enave (itiliruntu) nallunarvu peruvor unta |
Jan Turst Foundation (nirākarippōrē!) Uṅkaḷil ettaṉaiyō vakuppārkaḷai nām, niccayamāka aḻittirukkiṉṟōm, eṉavē (itiliruntu) nalluṇarvu peṟuvōr uṇṭā |
Jan Turst Foundation (நிராகரிப்போரே!) உங்களில் எத்தனையோ வகுப்பார்களை நாம், நிச்சயமாக அழித்திருக்கின்றோம், எனவே (இதிலிருந்து) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா |