Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 121 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَلَا تَأۡكُلُواْ مِمَّا لَمۡ يُذۡكَرِ ٱسۡمُ ٱللَّهِ عَلَيۡهِ وَإِنَّهُۥ لَفِسۡقٞۗ وَإِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰٓ أَوۡلِيَآئِهِمۡ لِيُجَٰدِلُوكُمۡۖ وَإِنۡ أَطَعۡتُمُوهُمۡ إِنَّكُمۡ لَمُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 121]
﴿ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه وإنه لفسق وإن الشياطين﴾ [الأنعَام: 121]
Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyalarkale! Arukkumpotu) allahvutaiya peyar kurappatata varrai ninkal pucikkatirkal. Niccayamaka atu perum pavamakum. (Itil) unkalutan tarkkikkumaru niccayamaka saittankal tankal nanparkalait tuntukinranar. Ninkal avarkalukku kilppatintal niccayamaka ninkal (avarkalaip pol) inaivaittu vanankupavarkaltan |
Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyāḷarkaḷē! Aṟukkumpōtu) allāhvuṭaiya peyar kūṟappaṭāta vaṟṟai nīṅkaḷ pucikkātīrkaḷ. Niccayamāka atu perum pāvamākum. (Itil) uṅkaḷuṭaṉ tarkkikkumāṟu niccayamāka ṣaittāṉkaḷ taṅkaḷ naṇparkaḷait tūṇṭukiṉṟaṉar. Nīṅkaḷ avarkaḷukku kīḻppaṭintāl niccayamāka nīṅkaḷ (avarkaḷaip pōl) iṇaivaittu vaṇaṅkupavarkaḷtāṉ |
Jan Turst Foundation etanmitu. (Arukkumpotu) allahvin peyar kurappatavillaiyo ataip puciyatirkal - niccayamaka atu pavamakum; niccayamaka saittankal tankal nanparkalai unkalotu (vin) tarkkam ceyyumaru tuntukirarkal - ninkal avarkalukku valipattal, niccayamaka ninkalum musrikkukal (inaivaippor) avirkal |
Jan Turst Foundation etaṉmītu. (Aṟukkumpōtu) allāhviṉ peyar kūṟappaṭavillaiyō ataip puciyātīrkaḷ - niccayamāka atu pāvamākum; niccayamāka ṣaittāṉkaḷ taṅkaḷ naṇparkaḷai uṅkaḷōṭu (vīṇ) tarkkam ceyyumāṟu tūṇṭukiṟārkaḷ - nīṅkaḷ avarkaḷukku vaḻipaṭṭāl, niccayamāka nīṅkaḷum muṣrikkukaḷ (iṇaivaippōr) āvīrkaḷ |
Jan Turst Foundation எதன்மீது. (அறுக்கும்போது) அல்லாஹ்வின் பெயர் கூறப்படவில்லையோ அதைப் புசியாதீர்கள் - நிச்சயமாக அது பாவமாகும்; நிச்சயமாக ஷைத்தான்கள் தங்கள் நண்பர்களை உங்களோடு (வீண்) தர்க்கம் செய்யுமாறு தூண்டுகிறார்கள் - நீங்கள் அவர்களுக்கு வழிபட்டால், நிச்சயமாக நீங்களும் முஷ்ரிக்குகள் (இணைவைப்போர்) ஆவீர்கள் |