Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 120 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 120]
﴿وذروا ظاهر الإثم وباطنه إن الذين يكسبون الإثم سيجزون بما كانوا يقترفون﴾ [الأنعَام: 120]
Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyalarkale!) Ninkal pakirankamana pavattaiyum rakaciyamana pavattaiyum vittuvitunkal. Enenral, evarkal pavattai campatikkinranaro avarkal tankal ceyyum tiya ceyalukkut takka palanai atainte tiruvarkal |
Abdulhameed Baqavi (nampikkaiyāḷarkaḷē!) Nīṅkaḷ pakiraṅkamāṉa pāvattaiyum rakaciyamāṉa pāvattaiyum viṭṭuviṭuṅkaḷ. Ēṉeṉṟāl, evarkaḷ pāvattai campātikkiṉṟaṉarō avarkaḷ tāṅkaḷ ceyyum tīya ceyalukkut takka palaṉai aṭaintē tīruvārkaḷ |
Jan Turst Foundation (muhminkale!)"Velippataiyana pavattaiyum, antarankamana pavattaiyum vittuvitunkal. Niccayamaka evarkal pavattaic campatikkinranaro, avarkal campatittavarrukkuk kuli kotukkappatuvarkal |
Jan Turst Foundation (muḥmiṉkaḷē!)"Veḷippaṭaiyāṉa pāvattaiyum, antaraṅkamāṉa pāvattaiyum viṭṭuviṭuṅkaḷ. Niccayamāka evarkaḷ pāvattaic campātikkiṉṟaṉarō, avarkaḷ campātittavaṟṟukkuk kūli koṭukkappaṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation (முஃமின்களே!) "வெளிப்படையான பாவத்தையும், அந்தரங்கமான பாவத்தையும் விட்டுவிடுங்கள். நிச்சயமாக எவர்கள் பாவத்தைச் சம்பாதிக்கின்றனரோ, அவர்கள் சம்பாதித்தவற்றுக்குக் கூலி கொடுக்கப்படுவார்கள் |