Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 23 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ ﴾
[الأنعَام: 23]
﴿ثم لم تكن فتنتهم إلا أن قالوا والله ربنا ما كنا مشركين﴾ [الأنعَام: 23]
Abdulhameed Baqavi (atu camayam) avarkal, ‘‘enkal iraivan allahtan. Nankal (avanukku etaiyum) inaivaikka villaiye!'' Enru (poy) kuruvatait tavira avarkalatu kulappam veronrum irukkatu |
Abdulhameed Baqavi (atu camayam) avarkaḷ, ‘‘eṅkaḷ iṟaivaṉ allāhtāṉ. Nāṅkaḷ (avaṉukku etaiyum) iṇaivaikka villaiyē!'' Eṉṟu (poy) kūṟuvatait tavira avarkaḷatu kuḻappam vēṟoṉṟum irukkātu |
Jan Turst Foundation Enkal rappakiya allahvin mitu anaiyaka, nankal inaivaippavarkalaka iruntatillai" enru kuruvatait tavira veru avarkalutaiya patil etuvum iratu |
Jan Turst Foundation Eṅkaḷ rappākiya allāhviṉ mītu āṇaiyāka, nāṅkaḷ iṇaivaippavarkaḷāka iruntatillai" eṉṟu kūṟuvatait tavira vēṟu avarkaḷuṭaiya patil etuvum irātu |
Jan Turst Foundation எங்கள் ரப்பாகிய அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, நாங்கள் இணைவைப்பவர்களாக இருந்ததில்லை" என்று கூறுவதைத் தவிர வேறு அவர்களுடைய பதில் எதுவும் இராது |