Quran with Tamil translation - Surah Al-Mumtahanah ayat 2 - المُمتَحنَة - Page - Juz 28
﴿إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ ﴾
[المُمتَحنَة: 2]
﴿إن يثقفوكم يكونوا لكم أعداء ويبسطوا إليكم أيديهم وألسنتهم بالسوء وودوا لو﴾ [المُمتَحنَة: 2]
Abdulhameed Baqavi avarkalukku camayam kitaittal (pakirankamakave) avarkal unkalukku etiriyaki, tankal kaikalaiyum unkal mitu nitti, tankal navalum unkalukkut tinkilaipparkal. Melum, ninkalum (nampikkaiyai vittu) nirakarippavarkalaka akivitaventum enrum avarkal virumpukinranar |
Abdulhameed Baqavi avarkaḷukku camayam kiṭaittāl (pakiraṅkamākavē) avarkaḷ uṅkaḷukku etiriyāki, taṅkaḷ kaikaḷaiyum uṅkaḷ mītu nīṭṭi, taṅkaḷ nāvālum uṅkaḷukkut tīṅkiḻaippārkaḷ. Mēlum, nīṅkaḷum (nampikkaiyai viṭṭu) nirākarippavarkaḷāka ākiviṭavēṇṭum eṉṟum avarkaḷ virumpukiṉṟaṉar |
Jan Turst Foundation Avarkalukku unkal mitu vayppu kitaittal, avarkal unkalukku virotikalakit tam kaikalaiyum, tam navukalaiyum unkalukkut tinkilaippatarkaka unkalpal nittuvarkal, tavira, ninkalum kahpirkalaka ventum enru piriyappatuvarkal |
Jan Turst Foundation Avarkaḷukku uṅkaḷ mītu vāyppu kiṭaittāl, avarkaḷ uṅkaḷukku virōtikaḷākit tam kaikaḷaiyum, tam nāvukaḷaiyum uṅkaḷukkut tīṅkiḻaippataṟkāka uṅkaḷpāl nīṭṭuvārkaḷ, tavira, nīṅkaḷum kāḥpirkaḷāka vēṇṭum eṉṟu piriyappaṭuvārkaḷ |
Jan Turst Foundation அவர்களுக்கு உங்கள் மீது வாய்ப்பு கிடைத்தால், அவர்கள் உங்களுக்கு விரோதிகளாகித் தம் கைகளையும், தம் நாவுகளையும் உங்களுக்குத் தீங்கிழைப்பதற்காக உங்கள்பால் நீட்டுவார்கள், தவிர, நீங்களும் காஃபிர்களாக வேண்டும் என்று பிரியப்படுவார்கள் |