Quran with Tamil translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 8 - الجُمعَة - Page - Juz 28
﴿قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الجُمعَة: 8]
﴿قل إن الموت الذي تفرون منه فإنه ملاقيكم ثم تردون إلى عالم﴾ [الجُمعَة: 8]
Abdulhameed Baqavi (napiye! Avarkalai nokki,) kuruviraka: ‘‘Ninkal veruntotum maranam unkalai niccayamakap pitittuk kollum. Pinnar, maraivanataiyum, velippataiyanataiyum arintavanitam kontu pokappattu, ninkal ceytu kontiruntavarraip parri avan unkalukku arivippan |
Abdulhameed Baqavi (napiyē! Avarkaḷai nōkki,) kūṟuvīrāka: ‘‘Nīṅkaḷ veruṇṭōṭum maraṇam uṅkaḷai niccayamākap piṭittuk koḷḷum. Piṉṉar, maṟaivāṉataiyum, veḷippaṭaiyāṉataiyum aṟintavaṉiṭam koṇṭu pōkappaṭṭu, nīṅkaḷ ceytu koṇṭiruntavaṟṟaip paṟṟi avaṉ uṅkaḷukku aṟivippāṉ |
Jan Turst Foundation ninkal etai vittum virantu otukirirkalo, anta maranam niccayamaka unkalai cantikkum, piraku, maraivanataiyum pakirankamanataiyum nankarintavanitam ninkal kontu mittappatuvirkal - appal, avan ninkal ceytu kontiruntavai parri unkalukku arivippan" (enru) (napiye!) Nir kuruviraka |
Jan Turst Foundation nīṅkaḷ etai viṭṭum viraṇṭu ōṭukiṟīrkaḷō, anta maraṇam niccayamāka uṅkaḷai cantikkum, piṟaku, maṟaivāṉataiyum pakiraṅkamāṉataiyum naṉkaṟintavaṉiṭam nīṅkaḷ koṇṭu mīṭṭappaṭuvīrkaḷ - appāl, avaṉ nīṅkaḷ ceytu koṇṭiruntavai paṟṟi uṅkaḷukku aṟivippāṉ" (eṉṟu) (napiyē!) Nīr kūṟuvīrāka |
Jan Turst Foundation நீங்கள் எதை விட்டும் விரண்டு ஓடுகிறீர்களோ, அந்த மரணம் நிச்சயமாக உங்களை சந்திக்கும், பிறகு, மறைவானதையும் பகிரங்கமானதையும் நன்கறிந்தவனிடம் நீங்கள் கொண்டு மீட்டப்படுவீர்கள் - அப்பால், அவன் நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவை பற்றி உங்களுக்கு அறிவிப்பான்" (என்று) (நபியே!) நீர் கூறுவீராக |