Quran with Tamil translation - Surah Al-Munafiqun ayat 6 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿سَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ أَسۡتَغۡفَرۡتَ لَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تَسۡتَغۡفِرۡ لَهُمۡ لَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 6]
﴿سواء عليهم أستغفرت لهم أم لم تستغفر لهم لن يغفر الله لهم﴾ [المُنَافِقُونَ: 6]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Nir avarkalukkup pilaiporukkat tetuvatum allatu, avarkalukkup pilai porukkat tetatiruppatum avarkalukkuc camame. Allah avarkalukkup pilai porukkave mattan. Niccayamaka allah pavam ceyyum (ittakaiya) makkalai nerana valiyil celuttuvatillai |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Nīr avarkaḷukkup piḻaipoṟukkat tēṭuvatum allatu, avarkaḷukkup piḻai poṟukkat tēṭātiruppatum avarkaḷukkuc camamē. Allāh avarkaḷukkup piḻai poṟukkavē māṭṭāṉ. Niccayamāka allāh pāvam ceyyum (ittakaiya) makkaḷai nērāṉa vaḻiyil celuttuvatillai |
Jan Turst Foundation avarkalukkaka nir pavamannippuk korinalum allatu pavamannippuk koravittalum avarkalukkuc camameyakum, allah avarkalukkup pavamannippalikka mattan - pavam ceyyum camukattarai niccayamaka allah nervaliyil celutta mattan |
Jan Turst Foundation avarkaḷukkāka nīr pāvamaṉṉippuk kōriṉālum allatu pāvamaṉṉippuk kōrāviṭṭālum avarkaḷukkuc camamēyākum, allāh avarkaḷukkup pāvamaṉṉippaḷikka māṭṭāṉ - pāvam ceyyum camūkattārai niccayamāka allāh nērvaḻiyil celutta māṭṭāṉ |
Jan Turst Foundation அவர்களுக்காக நீர் பாவமன்னிப்புக் கோரினாலும் அல்லது பாவமன்னிப்புக் கோராவிட்டாலும் அவர்களுக்குச் சமமேயாகும், அல்லாஹ் அவர்களுக்குப் பாவமன்னிப்பளிக்க மாட்டான் - பாவம் செய்யும் சமூகத்தாரை நிச்சயமாக அல்லாஹ் நேர்வழியில் செலுத்த மாட்டான் |