Quran with Tamil translation - Surah Al-Munafiqun ayat 5 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ يَسۡتَغۡفِرۡ لَكُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ لَوَّوۡاْ رُءُوسَهُمۡ وَرَأَيۡتَهُمۡ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 5]
﴿وإذا قيل لهم تعالوا يستغفر لكم رسول الله لووا رءوسهم ورأيتهم يصدون﴾ [المُنَافِقُونَ: 5]
Abdulhameed Baqavi avarkalai nokki, ‘‘varunkal; allahvutaiya tutar unkal kurrankalai mannikka, (iraivanitam) koruvar'' enru kurappattal, avarkal tankal talaikalai acaittuk karvamkontu (unkalaip parkkatavarkalaip pol) tirumpic celvatai nir kanpir |
Abdulhameed Baqavi avarkaḷai nōkki, ‘‘vāruṅkaḷ; allāhvuṭaiya tūtar uṅkaḷ kuṟṟaṅkaḷai maṉṉikka, (iṟaivaṉiṭam) kōruvār'' eṉṟu kūṟappaṭṭāl, avarkaḷ taṅkaḷ talaikaḷai acaittuk karvamkoṇṭu (uṅkaḷaip pārkkātavarkaḷaip pōl) tirumpic celvatai nīr kāṇpīr |
Jan Turst Foundation innum, "varunkal; allahvin tutar unkalukkaka (iraivanitam) pavamannipput tetuvar enru ivarkalitam kurappattal, ivarkal tankal talaikalaic cayttuk kontu, perumai kontavarkalakat tiruppic celvatai nir kanpir |
Jan Turst Foundation iṉṉum, "vāruṅkaḷ; allāhviṉ tūtar uṅkaḷukkāka (iṟaivaṉiṭam) pāvamaṉṉipput tēṭuvār eṉṟu ivarkaḷiṭam kūṟappaṭṭāl, ivarkaḷ taṅkaḷ talaikaḷaic cāyttuk koṇṭu, perumai koṇṭavarkaḷākat tiruppic celvatai nīr kāṇpīr |
Jan Turst Foundation இன்னும், "வாருங்கள்; அல்லாஹ்வின் தூதர் உங்களுக்காக (இறைவனிடம்) பாவமன்னிப்புத் தேடுவார் என்று இவர்களிடம் கூறப்பட்டால், இவர்கள் தங்கள் தலைகளைச் சாய்த்துக் கொண்டு, பெருமை கொண்டவர்களாகத் திருப்பிச் செல்வதை நீர் காண்பீர் |