Quran with Tamil translation - Surah At-Taghabun ayat 10 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[التغَابُن: 10]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير﴾ [التغَابُن: 10]
Abdulhameed Baqavi evarkal nirakarittu, nam vacanankalaip poyyakkukirarkalo avarkal narakavacikale. Atil enrenrum avarkal tankivituvarkal. Atu maka ketta cerum itamakum |
Abdulhameed Baqavi evarkaḷ nirākarittu, nam vacaṉaṅkaḷaip poyyākkukiṟārkaḷō avarkaḷ narakavācikaḷē. Atil eṉṟeṉṟum avarkaḷ taṅkiviṭuvārkaḷ. Atu makā keṭṭa cērum iṭamākum |
Jan Turst Foundation anriyum, evarkal nirakarittu, nam'mutaiya vacanankalaip poyyakkukirarkalo avarkal narakavacikale, atil avarkal enrenrum tankiyirupparkal; atu mikavum ketta cerumitamakum |
Jan Turst Foundation aṉṟiyum, evarkaḷ nirākarittu, nam'muṭaiya vacaṉaṅkaḷaip poyyākkukiṟārkaḷō avarkaḷ narakavācikaḷē, atil avarkaḷ eṉṟeṉṟum taṅkiyiruppārkaḷ; atu mikavum keṭṭa cērumiṭamākum |
Jan Turst Foundation அன்றியும், எவர்கள் நிராகரித்து, நம்முடைய வசனங்களைப் பொய்யாக்குகிறார்களோ அவர்கள் நரகவாசிகளே, அதில் அவர்கள் என்றென்றும் தங்கியிருப்பார்கள்; அது மிகவும் கெட்ட சேருமிடமாகும் |