Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 139 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 139]
﴿إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 139]
Abdulhameed Baqavi (anta cilaivanankikalaic cuttik kanpittu,) ‘‘niccayamaka inta makkal irukkinra markkam alintuvitakkutiyatu. Avarkal ceypavai anaittum vinanavai. (Avarkalukku oru palanaiyum alikkatu'' enrum kurinar) |
Abdulhameed Baqavi (anta cilaivaṇaṅkikaḷaic cuṭṭik kāṇpittu,) ‘‘niccayamāka inta makkaḷ irukkiṉṟa mārkkam aḻintuviṭakkūṭiyatu. Avarkaḷ ceypavai aṉaittum vīṇāṉavai. (Avarkaḷukku oru palaṉaiyum aḷikkātu'' eṉṟum kūṟiṉār) |
Jan Turst Foundation niccayamaka inta makkal itupattirukkum markkam aliyak kutiyatu innum avarkal ceypavai yavum (murrilum) vinanavaiye" (enrum kurinar) |
Jan Turst Foundation niccayamāka inta makkaḷ īṭupaṭṭirukkum mārkkam aḻiyak kūṭiyatu iṉṉum avarkaḷ ceypavai yāvum (muṟṟilum) vīṇāṉavaiyē" (eṉṟum kūṟiṉār) |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக இந்த மக்கள் ஈடுபட்டிருக்கும் மார்க்கம் அழியக் கூடியது இன்னும் அவர்கள் செய்பவை யாவும் (முற்றிலும்) வீணானவையே" (என்றும் கூறினார்) |