Quran with Tamil translation - Surah Al-A‘raf ayat 52 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَقَدۡ جِئۡنَٰهُم بِكِتَٰبٖ فَصَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ هُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأعرَاف: 52]
﴿ولقد جئناهم بكتاب فصلناه على علم هدى ورحمة لقوم يؤمنون﴾ [الأعرَاف: 52]
Abdulhameed Baqavi niccayamaka nam avarkalukku oru vetattaik kotuttiruntom. Atil ovvonraiyum arivotu vivarittirukkirom. (Atu) nampikkai konta makkalukku nerana valiyakavum arulakavum irukkiratu |
Abdulhameed Baqavi niccayamāka nām avarkaḷukku oru vētattaik koṭuttiruntōm. Atil ovvoṉṟaiyum aṟivōṭu vivarittirukkiṟōm. (Atu) nampikkai koṇṭa makkaḷukku nērāṉa vaḻiyākavum aruḷākavum irukkiṟatu |
Jan Turst Foundation niccayamaka nam avarkalukku oru vetattai kotuttom. Atai nam purana nanattaik kontu vilakkiyullom; atu nampikkai kollum makkalukku ner valiyakavum, arulakavum irukkiratu |
Jan Turst Foundation niccayamāka nām avarkaḷukku oru vētattai koṭuttōm. Atai nām pūraṇa ñāṉattaik koṇṭu viḷakkiyuḷḷōm; atu nampikkai koḷḷum makkaḷukku nēr vaḻiyākavum, aruḷākavum irukkiṟatu |
Jan Turst Foundation நிச்சயமாக நாம் அவர்களுக்கு ஒரு வேதத்தை கொடுத்தோம். அதை நாம் பூரண ஞானத்தைக் கொண்டு விளக்கியுள்ளோம்; அது நம்பிக்கை கொள்ளும் மக்களுக்கு நேர் வழியாகவும், அருளாகவும் இருக்கிறது |