Quran with Tamil translation - Surah Al-Jinn ayat 28 - الجِن - Page - Juz 29
﴿لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا ﴾
[الجِن: 28]
﴿ليعلم أن قد أبلغوا رسالات ربهم وأحاط بما لديهم وأحصى كل شيء﴾ [الجِن: 28]
Abdulhameed Baqavi (attutarkal) tankal iraivanin tutukalai meyyakave etutturaittarkal enpatai, tan arintu kolvatarkaka (avvaru patukappalarai anuppukiran). Avarkalitam ullavarrai avan tan nanattal culntarintu kontiruppatutan, ovvoru porulin kanakkaiyum mulumaiyaka arintavanaka irukkiran |
Abdulhameed Baqavi (attūtarkaḷ) taṅkaḷ iṟaivaṉiṉ tūtukaḷai meyyākavē eṭutturaittārkaḷ eṉpatai, tāṉ aṟintu koḷvataṟkāka (avvāṟu pātukāppāḷarai aṉuppukiṟāṉ). Avarkaḷiṭam uḷḷavaṟṟai avaṉ taṉ ñāṉattāl cūḻntaṟintu koṇṭiruppatuṭaṉ, ovvoru poruḷiṉ kaṇakkaiyum muḻumaiyāka aṟintavaṉāka irukkiṟāṉ |
Jan Turst Foundation Tankalutaiya iraivanin tututtuvac ceytikalai, tittamaka etuttuc collivittarkala? Enru arivatarkaka - innum avarkalitamullavarrai avan culntarintu kontiruppatutan, avan cakala porulaiyum ennikkaiyal mattuppatutti irukkiran |
Jan Turst Foundation Taṅkaḷuṭaiya iṟaivaṉiṉ tūtuttuvac ceytikaḷai, tiṭṭamāka eṭuttuc colliviṭṭārkaḷā? Eṉṟu aṟivataṟkāka - iṉṉum avarkaḷiṭamuḷḷavaṟṟai avaṉ cūḻntaṟintu koṇṭiruppatuṭaṉ, avaṉ cakala poruḷaiyum eṇṇikkaiyāl maṭṭuppaṭutti irukkiṟāṉ |
Jan Turst Foundation தங்களுடைய இறைவனின் தூதுத்துவச் செய்திகளை, திட்டமாக எடுத்துச் சொல்லிவிட்டார்களா? என்று அறிவதற்காக - இன்னும் அவர்களிடமுள்ளவற்றை அவன் சூழ்ந்தறிந்து கொண்டிருப்பதுடன், அவன் சகல பொருளையும் எண்ணிக்கையால் மட்டுப்படுத்தி இருக்கிறான் |