Quran with Telugu translation - Surah Yunus ayat 11 - يُونس - Page - Juz 11
﴿۞ وَلَوۡ يُعَجِّلُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ ٱلشَّرَّ ٱسۡتِعۡجَالَهُم بِٱلۡخَيۡرِ لَقُضِيَ إِلَيۡهِمۡ أَجَلُهُمۡۖ فَنَذَرُ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ ﴾
[يُونس: 11]
﴿ولو يعجل الله للناس الشر استعجالهم بالخير لقضي إليهم أجلهم فنذر الذين﴾ [يُونس: 11]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu prajalu tama melu koraku tondara padinatlu allah varipai (vari cestalaku) kidunu pampatanlo tondara padi unte, vari vyavadhi eppudo purtayi undedi. Anduvalana memu, mam'malni kalusukune nam'makanleni varini, tama talabirusutananlo bhrastulai tiragataniki vadalipedutunnamu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu prajalu tama mēlu koraku tondara paḍinaṭlu allāh vāripai (vāri cēṣṭalaku) kīḍunu pampaṭanlō tondara paḍi uṇṭē, vāri vyavadhi eppuḍō pūrtayi uṇḍēdi. Anduvalana mēmu, mam'malni kalusukunē nam'makanlēni vārini, tama talabirusutananlō bhraṣṭulai tiragaṭāniki vadalipeḍutunnāmu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ప్రజలు లాభం కోసం ఎంత తొందరపెడతారో అంతే తొందరగా అల్లాహ్ వారికి నష్టం చేకూర్చితే వారి వాగ్దానం ఎప్పుడో పూర్తయిపోయి ఉండేది. కనుక మా వద్దకు మరలి రావటంపై నమ్మకం లేని వారిని, వారు తమ తలబిరుసుతనంలో తచ్చాడుతూ ఉండేందుకు – వారి మానాన వారిని వదలిపెడతాము |