Quran with Telugu translation - Surah Yunus ayat 34 - يُونس - Page - Juz 11
﴿قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۚ قُلِ ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[يُونس: 34]
﴿قل هل من شركائكم من يبدأ الخلق ثم يعيده قل الله يبدأ﴾ [يُونس: 34]
Abdul Raheem Mohammad Moulana varini adugu: "Miru allah ku satiga kalpincukunna varilo srstini modatisari arambhincevadu, taruvata danini tirigi unikiloki teccevadu evadaina unnada?" Ila anu: "Srsti arambhincevadu, danini tirigi unikiloki teccevadu kevalam allah matrame! Ayite miru enduku mosagimpabadutunnaru (satyam nundi maralimpa badutunnaru) |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vārini aḍugu: "Mīru allāh ku sāṭigā kalpin̄cukunna vārilō sr̥ṣṭini modaṭisāri ārambhin̄cēvāḍu, taruvāta dānini tirigi unikilōki teccēvāḍu evaḍainā unnāḍā?" Ilā anu: "Sr̥ṣṭi ārambhin̄cēvāḍu, dānini tirigi unikilōki teccēvāḍū kēvalaṁ allāh mātramē! Ayitē mīru enduku mōsagimpabaḍutunnāru (satyaṁ nuṇḍi maralimpa baḍutunnāru) |
Muhammad Aziz Ur Rehman “ఏమిటీ, మీరు భాగస్వాములుగా నిలబెట్టిన వారిలో తొలిసారి సృష్టించి, మలిసారి కూడా దాన్ని పునరావృతం చేసే వాడెవడైనా ఉన్నాడా?” అని వారిని అడుగు. “అల్లాహ్యే తొలిసారి సృష్టిస్తాడు. మలిసారి కూడా ఆయనే సృష్టిస్తాడు. మరలాంటప్పుడు మీరు (సత్యం నుండి) ఎటుకొట్టుకు పోతున్నారు?” అని వారిని అడుగు |