Quran with Telugu translation - Surah Yusuf ayat 38 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَٱتَّبَعۡتُ مِلَّةَ ءَابَآءِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَۚ مَا كَانَ لَنَآ أَن نُّشۡرِكَ بِٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ عَلَيۡنَا وَعَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[يُوسُف: 38]
﴿واتبعت ملة آبائي إبراهيم وإسحاق ويعقوب ما كان لنا أن نشرك بالله﴾ [يُوسُف: 38]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu nenu na tandri tatalaina ibrahim, is hakh mariyu ya'akhub la yokka dharmanni avalambincamu. Allah ku evadinaina sati kalpincatam ma vidhanam kadu. Vastavaniki idi mapai mariyu sarva manavulapai unna allah yokka anugraham. Kani cala mandi prajalu krtajnatalu cuparu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu nēnu nā taṇḍri tātalaina ibrāhīm, is hākh mariyu ya'akhūb la yokka dharmānni avalambin̄cāmu. Allāh ku evaḍinainā sāṭi kalpin̄caṭaṁ mā vidhānaṁ kādu. Vāstavāniki idi māpai mariyu sarva mānavulapai unna allāh yokka anugrahaṁ. Kāni cālā mandi prajalu kr̥tajñatalu cūparu |
Muhammad Aziz Ur Rehman “నేను నా తాతతండ్రులైన ఇబ్రాహీం, ఇస్హాఖ్, యాఖూబ్ల ధర్మానికి కట్టుబడి ఉన్నాను. అల్లాహ్కు భాగస్వామిగా వేరితరులను కల్పించటం మాకు ఎంత మాత్రం తగదు. మాపైన, సమస్త జనులపైన గల దేవుని అనుగ్రహం ఇది. కాని ప్రజల్లో చాలామంది కృతజ్ఞతా పూర్వకంగా మెలగరు |