Quran with Telugu translation - Surah An-Nahl ayat 110 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 110]
﴿ثم إن ربك للذين هاجروا من بعد ما فتنوا ثم جاهدوا وصبروا﴾ [النَّحل: 110]
Abdul Raheem Mohammad Moulana ika niscayanga, ni prabhuvu! Vari koraku, evaraite modata pariksaku guri ceyabadi, pidapa (tama illu vakili vidici) valasapoyi, taruvata dharmaporatanlo palgontaro mariyu sahanam vahistaro! Dani taruvata niscayanga, alanti vari koraku ni prabhuvu! Ento ksamasiludu, apara karuna pradata |
Abdul Raheem Mohammad Moulana ika niścayaṅgā, nī prabhuvu! Vāri koraku, evaraitē modaṭa parīkṣaku guri cēyabaḍi, pidapa (tama illū vākili viḍici) valasapōyi, taruvāta dharmapōrāṭanlō pālgoṇṭārō mariyu sahanaṁ vahistārō! Dāni taruvāta niścayaṅgā, alāṇṭi vāri koraku nī prabhuvu! Entō kṣamāśīluḍu, apāra karuṇā pradāta |
Muhammad Aziz Ur Rehman మరెవరయితే బాధలు భరించిన తరువాత (దైవ మార్గంలో) వలసపోయారో, తర్వాత (అల్లాహ్ మార్గంలో) పోరాటం చేశారో, సహన స్థయిర్యాలను కనబరిచారో వారిని నీ ప్రభువు – వీటన్నింటి తరువాత – క్షమిస్తాడు, కరుణిస్తాడు |