Quran with Telugu translation - Surah Al-Isra’ ayat 101 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَىٰ تِسۡعَ ءَايَٰتِۭ بَيِّنَٰتٖۖ فَسۡـَٔلۡ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِذۡ جَآءَهُمۡ فَقَالَ لَهُۥ فِرۡعَوۡنُ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسۡحُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 101]
﴿ولقد آتينا موسى تسع آيات بينات فاسأل بني إسرائيل إذ جاءهم فقال﴾ [الإسرَاء: 101]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu memu vastavaniki, musaku spastamaina tom'midi adbhuta sucanalanu prasadincamu. Israyil santati varini adugu, atanu (musa) vari vaddaku vaccinapudu phira'aun atanito annadu: "O musa! Niscayanga, nivu mantrajalaniki guri ayyavani nenu bhavistunnanu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu mēmu vāstavāniki, mūsāku spaṣṭamaina tom'midi adbhuta sūcanalanu prasādin̄cāmu. Isrāyīl santati vārini aḍugu, atanu (mūsā) vāri vaddaku vaccinapuḍu phira'aun atanitō annāḍu: "Ō mūsā! Niścayaṅgā, nīvu mantrajālāniki guri ayyāvani nēnu bhāvistunnānu |
Muhammad Aziz Ur Rehman మేము మూసాకు స్పష్టమైన తొమ్మిది మహిమలను ఇచ్చాము. (కావాలంటే) నువ్వు స్వయంగా ఇస్రాయీల్ వంశీయులను అడుగు. అతను వారి వద్దకు వచ్చినప్పుడు, “మూసా! నువ్వు చేతబడి చేయబడ్డావేమోనని నా అనుమానం” అన్నాడు ఫిరౌను |