Quran with Telugu translation - Surah Al-Kahf ayat 42 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِۦ فَأَصۡبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيۡهِ عَلَىٰ مَآ أَنفَقَ فِيهَا وَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُشۡرِكۡ بِرَبِّيٓ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 42]
﴿وأحيط بثمره فأصبح يقلب كفيه على ما أنفق فيها وهي خاوية على﴾ [الكَهف: 42]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu atadi pantanu (vinasam) cuttumuttindi, atadu tanu kharcu cesinadanta nasanamainadani cetulu nalupukuntu undipoyadu. Mariyu adi dani pandirito saha nasanamaipoyindi. Mariyu atadu ila vapoyadu: "Ayyo! Na daurbhagyam! Nenu na prabhuvuku bhagasvamulanu (sarik lanu) kalpincakunda unte enta bagundedi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu ataḍi paṇṭanu (vināśaṁ) cuṭṭumuṭṭindi, ataḍu tānu kharcu cēsinadantā nāśanamainadani cētulu nalupukuṇṭū uṇḍipōyāḍu. Mariyu adi dāni pandiritō sahā nāśanamaipōyindi. Mariyu ataḍu ilā vāpōyāḍu: "Ayyō! Nā daurbhāgyaṁ! Nēnu nā prabhuvuku bhāgasvāmulanu (ṣarīk lanu) kalpin̄cakuṇḍā uṇṭē enta bāguṇḍēdi |
Muhammad Aziz Ur Rehman అతని పండ్లన్నీ ముట్టడించబడ్డాయి. దాని కోసం పెట్టిన పెట్టుబడిపై అతను చేతులు నలుపుకుంటూ ఉండి పోయాడు. ఆ తోట తలక్రిందులై (తడికెలపై) పడి ఉంది. “అయ్యో! నేను నా ప్రభువుకు సహవర్తులుగా ఎవరినీ నిలబెట్టకుండా ఉంటే ఎంత బావుండేది!” అని (ఆ వ్యక్తి) అన్నాడు |