Quran with Telugu translation - Surah Al-Baqarah ayat 109 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 109]
﴿ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا﴾ [البَقَرَة: 109]
Abdul Raheem Mohammad Moulana grandha prajalaloni paluvuru - vari manas'sulalo unna asuya valla - satyam variki suspastam ayinappatiki, miru visvasincina taruvata, mim'malni edo oka vidhanga, dani (visvasa margam) nundi maralci malli satyatiraskaram vaipunaku tisuku podamani korutuntaru. Ayite (vari patla) allah tana adesam iccevaraku, miru (varini) mannancandi, upeksincandi. Niscayanga, allah pratidi ceyagala samardhudu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana grandha prajalalōni paluvuru - vāri manas'sulalō unna asūya valla - satyaṁ vāriki suspaṣṭaṁ ayinappaṭikī, mīru viśvasin̄cina taruvāta, mim'malni ēdō oka vidhaṅgā, dāni (viśvāsa mārgaṁ) nuṇḍi maralci maḷḷī satyatiraskāraṁ vaipunaku tīsuku pōdāmani kōrutuṇṭāru. Ayitē (vāri paṭla) allāh tana ādēśaṁ iccēvaraku, mīru (vārini) mannan̄caṇḍi, upēkṣin̄caṇḍi. Niścayaṅgā, allāh pratidī cēyagala samardhuḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఈ గ్రంథవహుల్లోని అనేకులు, సత్యమేదో స్పష్టంగా తెలిసి పోయినప్పటికీ – కేవలం తమ మనసులలో ఉన్న అసూయ మూలంగా మిమ్మల్ని కూడా విశ్వాస మార్గం నుంచి అవిశ్వాసం వైపు మళ్ళించాలని చూస్తున్నారు. కాబట్టి అల్లాహ్ తన ఆదేశాన్ని తీసుకువచ్చే వరకూ మీరు కూడా మన్నింపుల వైఖరిని అవలంబిస్తూ ఉండండి, వారిని పట్టించుకోకండి. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ అన్నింటిపై అధికారం కలవాడు |