Quran with Telugu translation - Surah Al-Baqarah ayat 111 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[البَقَرَة: 111]
﴿وقالوا لن يدخل الجنة إلا من كان هودا أو نصارى تلك أمانيهم﴾ [البَقَرَة: 111]
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu varu: "Yududu leda kraistavudu tappa, marevvadu svarganlo pravesincaledu!" Ani antaru. Ivi vari abhilasalu matrame. Varini ila adugu: "Miru satyavantule ayite daniki mi nidarsanalu cupandi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu vāru: "Yūduḍu lēdā kraistavuḍu tappa, marevvaḍū svarganlō pravēśin̄calēḍu!" Ani aṇṭāru. Ivi vāri abhilāṣalu mātramē. Vārini ilā aḍugu: "Mīru satyavantulē ayitē dāniki mī nidarśanālu cūpaṇḍi |
Muhammad Aziz Ur Rehman “యూదులు, క్రైస్తవులు తప్ప వేరెవరూ స్వర్గంలో ప్రవేశించలేర”ని వారంటున్నారు. ఇవి వారి ఆశలు, ఆకాంక్షలు మాత్రమే. “మీరు మీ వాదనలో సత్యవంతులే అయితే ఆ మేరకు ఏదన్నా నిదర్శనం సమర్పించండి” అని వారిని అడుగు |