Quran with Telugu translation - Surah Ta-Ha ayat 47 - طه - Page - Juz 16
﴿فَأۡتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَا تُعَذِّبۡهُمۡۖ قَدۡ جِئۡنَٰكَ بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكَۖ وَٱلسَّلَٰمُ عَلَىٰ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلۡهُدَىٰٓ ﴾
[طه: 47]
﴿فأتياه فقولا إنا رسولا ربك فأرسل معنا بني إسرائيل ولا تعذبهم قد﴾ [طه: 47]
Abdul Raheem Mohammad Moulana kavuna miriddaru atani vaddaku poyi ila anandi: "Niscayanga, memiddaram ni prabhuvu yokka sandesaharulamu. Kavuna israyil santati varini ma venta ponivvu. Mariyu varini badha pettaku. Vastavaniki memu ni vaddaku ni prabhuvu taraphu nundi sucanalu tisukoni vaccamu. Mariyu sanmarganni anusarince vanipai (allah tarapu nundi) santi vardhillutundi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana kāvuna mīriddarū atani vaddaku pōyi ilā anaṇḍi: "Niścayaṅgā, mēmiddaraṁ nī prabhuvu yokka sandēśaharulamu. Kāvuna isrāyīl santati vārini mā veṇṭa pōnivvu. Mariyu vārini bādha peṭṭaku. Vāstavāniki mēmu nī vaddaku nī prabhuvu taraphu nuṇḍi sūcanalu tīsukoni vaccāmu. Mariyu sanmārgānni anusarin̄cē vānipai (allāh tarapu nuṇḍi) śānti vardhillutundi |
Muhammad Aziz Ur Rehman “మీరు అతని దగ్గరకు వెళ్ళి ఇలా అనండి: ‘మేము నీ ప్రభువు తరఫున పంపబడిన సందేశహరులము. నువ్వు ఇస్రాయీలు సంతతి వారిని మా వెంట పంపించు. వారిని పీడించకు. మేము నీ ప్రభువు తరఫున నీవద్దకు సూచనను తెచ్చాము. సన్మార్గాన్ని అనుసరించిన వానికి మాత్రమే శాంతి ఉంది |