×

మరియు వారితో ఇలా అనబడుతుంది: "మీరు సాటి కల్పించిన మీ భాగస్వాములను పిలువండి!" అప్పుడు వారు, 28:64 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah Al-Qasas ⮕ (28:64) ayat 64 in Telugu

28:64 Surah Al-Qasas ayat 64 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah Al-Qasas ayat 64 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقِيلَ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ فَدَعَوۡهُمۡ فَلَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُمۡ وَرَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۚ لَوۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ يَهۡتَدُونَ ﴾
[القَصَص: 64]

మరియు వారితో ఇలా అనబడుతుంది: "మీరు సాటి కల్పించిన మీ భాగస్వాములను పిలువండి!" అప్పుడు వారు, వారిని (భాగస్వాములను) పిలుస్తారు, కాని వారు, వారికి సమాధానమివ్వరు. మరియు వారు శిక్షను చూసి (అనుకుంటారు): "ఒకవేళ వాస్తవానికి తాము సన్మార్గాన్ని అవలంబించి వుంటే ఎంత బాగుండేది!" అని

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا, باللغة التيلجو

﴿وقيل ادعوا شركاءكم فدعوهم فلم يستجيبوا لهم ورأوا العذاب لو أنهم كانوا﴾ [القَصَص: 64]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
mariyu varito ila anabadutundi: "Miru sati kalpincina mi bhagasvamulanu piluvandi!" Appudu varu, varini (bhagasvamulanu) pilustaru, kani varu, variki samadhanamivvaru. Mariyu varu siksanu cusi (anukuntaru): "Okavela vastavaniki tamu sanmarganni avalambinci vunte enta bagundedi!" Ani
Abdul Raheem Mohammad Moulana
mariyu vāritō ilā anabaḍutundi: "Mīru sāṭi kalpin̄cina mī bhāgasvāmulanu piluvaṇḍi!" Appuḍu vāru, vārini (bhāgasvāmulanu) pilustāru, kāni vāru, vāriki samādhānamivvaru. Mariyu vāru śikṣanu cūsi (anukuṇṭāru): "Okavēḷa vāstavāniki tāmu sanmārgānni avalambin̄ci vuṇṭē enta bāguṇḍēdi!" Ani
Muhammad Aziz Ur Rehman
“మీరు మీ ‘భాగస్వాములను’ పిలుచుకోండి” అని వారితో అనబడుతుంది. వారు వారిని (తమ భాగస్వాములను) పిలుస్తారు. కాని వారు కనీసం వారికి సమాధానం కూడా ఇవ్వరు. మరి వారంతా శిక్షను చూస్తారు. వారు సన్మార్గం పొంది ఉంటే ఎంత బావుండేది
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek