Quran with Telugu translation - Surah An-Nisa’ ayat 108 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا ﴾
[النِّسَاء: 108]
﴿يستخفون من الناس ولا يستخفون من الله وهو معهم إذ يبيتون ما﴾ [النِّسَاء: 108]
Abdul Raheem Mohammad Moulana varu (tama duskarmalanu) manavula nundi dacagalaru, kani allah nundi dacaleru. Endukante ayana (allah) ku sam'matam leni visayalanu gurinci varu ratrulalo rahasya samalocanalanu cesetapudu kuda ayana varito untadu. Mariyu vari sakala caryalanu allah parivestinci unnadu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vāru (tama duṣkarmalanu) mānavula nuṇḍi dācagalaru, kāni allāh nuṇḍi dācalēru. Endukaṇṭē āyana (allāh) ku sam'mataṁ lēni viṣayālanu gurin̄ci vāru rātrulalō rahasya samālōcanalanu cēsēṭapuḍu kūḍā āyana vāritō uṇṭāḍu. Mariyu vāri sakala caryalanu allāh parivēṣṭin̄ci unnāḍu |
Muhammad Aziz Ur Rehman వారు ప్రజల నుంచి దాక్కోగలరు. కాని అల్లాహ్ నుంచి దాక్కోలేరు. వారు రాత్రివేళల్లో అల్లాహ్ ఇష్టపడని విషయాలపై రహస్య మంతనాలు సాగిస్తున్నప్పుడు ఆయన వారితో పాటు ఉంటాడు. వారి కర్మలన్నింటినీ ఆయన చుట్టుముట్టి ఉన్నాడు |