×

కానీ, ఎవరైతే విశ్వసించి సత్కార్యాలు చేస్తారో, వారికి ఆయన వారి ప్రతిఫలాన్ని పూర్తిగా ప్రసాదిస్తాడు మరియు 4:173 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah An-Nisa’ ⮕ (4:173) ayat 173 in Telugu

4:173 Surah An-Nisa’ ayat 173 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah An-Nisa’ ayat 173 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡتَنكَفُواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 173]

కానీ, ఎవరైతే విశ్వసించి సత్కార్యాలు చేస్తారో, వారికి ఆయన వారి ప్రతిఫలాన్ని పూర్తిగా ప్రసాదిస్తాడు మరియు తన అనుగ్రహంతో మరింత అధికంగా ఇస్తాడు. ఇక ఆయనను నిరాకరించి, గర్వం వహించేవారికి బాధాకరమైన శిక్ష విధిస్తాడు; మరియు వారు తమ కొరకు - అల్లాహ్ తప్ప ఇతర రక్షించే వాడిని గానీ, సహాయపడే వాడిని గానీ పొందలేరు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله وأما الذين, باللغة التيلجو

﴿فأما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فيوفيهم أجورهم ويزيدهم من فضله وأما الذين﴾ [النِّسَاء: 173]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
kani, evaraite visvasinci satkaryalu cestaro, variki ayana vari pratiphalanni purtiga prasadistadu mariyu tana anugrahanto marinta adhikanga istadu. Ika ayananu nirakarinci, garvam vahincevariki badhakaramaina siksa vidhistadu; mariyu varu tama koraku - allah tappa itara raksince vadini gani, sahayapade vadini gani pondaleru
Abdul Raheem Mohammad Moulana
kānī, evaraitē viśvasin̄ci satkāryālu cēstārō, vāriki āyana vāri pratiphalānni pūrtigā prasādistāḍu mariyu tana anugrahantō marinta adhikaṅgā istāḍu. Ika āyananu nirākarin̄ci, garvaṁ vahin̄cēvāriki bādhākaramaina śikṣa vidhistāḍu; mariyu vāru tama koraku - allāh tappa itara rakṣin̄cē vāḍini gānī, sahāyapaḍē vāḍini gānī pondalēru
Muhammad Aziz Ur Rehman
మరి ఎవరు విశ్వసించి, సత్కార్యాలు ఆచరించారో, వారికి వారి పూర్తి పుణ్య ఫలాన్ని వొసగటమేగాక, తన అనుగ్రహంతో మరింతగా ప్రసాదిస్తాడు. కాగా; (అల్లాహ్‌ దాస్యాన్ని) చిన్నతనంగా తలపోసి తలబిరుసులుగా ప్రవర్తించిన వారికి ఆయన బాధాకరమైన శిక్షను విధిస్తాడు. అల్లాహ్‌ తప్ప తమను ఆదుకునే రక్షకుణ్ణిగానీ, సహాయకుణ్ణిగానీ వారు పొందలేరు
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek