Quran with Telugu translation - Surah Al-Ahqaf ayat 28 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأحقَاف: 28]
﴿فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم﴾ [الأحقَاف: 28]
Abdul Raheem Mohammad Moulana allah nu vadali - tamanu ayana sannidhyaniki tegalavarani - varu bhavincina, vari devatalu varikenduku sahayam ceyavu? Ala kadu! Avi varini tyajincayi. Endukante adi kevalam vari bhrama. Mariyu varu kalpincukunna butaka kalpana matrame |
Abdul Raheem Mohammad Moulana allāh nu vadali - tamanu āyana sānnidhyāniki tēgalavārani - vāru bhāvin̄cina, vāri dēvatalu vārikenduku sahāyaṁ cēyavu? Alā kādu! Avi vārini tyajin̄cāyi. Endukaṇṭē adi kēvalaṁ vāri bhrama. Mariyu vāru kalpin̄cukunna būṭaka kalpana mātramē |
Muhammad Aziz Ur Rehman దైవ సామీప్యం పొందటానికి వారు – అల్లాహ్ను వదలి – ఆశ్రయించిన దేముళ్లు వారినెందుకు ఆదుకోలేదు? పైగా వారు వీళ్లకు అస్సలు కనబడకుండా పోయారు. (నిజానికి) అది వారి అసత్యం, వారు కల్పించుకున్న అభూతకల్పన మాత్రమే |