Quran with Telugu translation - Surah Al-hujurat ayat 15 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 15]
﴿إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم﴾ [الحُجُرَات: 15]
Abdul Raheem Mohammad Moulana vastavaniki, evaraite allah mariyu ayana pravaktanu visvasinci, a taruvata e anumananiki lonu kakunda, allah marganlo, tama sirisampadalato mariyu pranalato poradutaro! Alanti varu, vare! Satyavantulu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana vāstavāniki, evaraitē allāh mariyu āyana pravaktanu viśvasin̄ci, ā taruvāta ē anumānāniki lōnu kākuṇḍā, allāh mārganlō, tama sirisampadalatō mariyu prāṇālatō pōrāḍutārō! Alāṇṭi vāru, vārē! Satyavantulu |
Muhammad Aziz Ur Rehman అల్లాహ్ ను, ఆయన ప్రవక్తను (దృఢంగా)విశ్వసించి, తరువాత ఎలాంటి సందేహానికి తావీయకుండా ఉంటూ, తమ ధనప్రాణాలతో అల్లాహ్ మార్గంలో పోరాడేవారే విశ్వాసులు. వారే సత్యవంతులు |