Quran with Telugu translation - Surah Al-Ma’idah ayat 7 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ وَمِيثَٰقَهُ ٱلَّذِي وَاثَقَكُم بِهِۦٓ إِذۡ قُلۡتُمۡ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[المَائدة: 7]
﴿واذكروا نعمة الله عليكم وميثاقه الذي واثقكم به إذ قلتم سمعنا وأطعنا﴾ [المَائدة: 7]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu miku allah cesina anugrahanni mariyu ayana mi nundi tisukunna drdhamaina pramananni jnapakam cesukondi. Appudu miru: "Memu vinnamu mariyu vidheyula mayyamu." Ani annaru. Mariyu allah yandu bhayabhaktulu kaligi undandi. Niscayanga, hrdayalalo unnadanta allah ku baga telusu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu mīku allāh cēsina anugrahānni mariyu āyana mī nuṇḍi tīsukunna dr̥ḍhamaina pramāṇānni jñāpakaṁ cēsukōṇḍi. Appuḍu mīru: "Mēmu vinnāmu mariyu vidhēyula mayyāmu." Ani annāru. Mariyu allāh yandu bhayabhaktulu kaligi uṇḍaṇḍi. Niścayaṅgā, hr̥dayālalō unnadantā allāh ku bāgā telusu |
Muhammad Aziz Ur Rehman మీపై ఉన్న అల్లాహ్ అనుగ్రహాన్ని, ఆయన మీనుండి తీసుకున్న ప్రమాణాన్ని జ్ఞాపకం ఉంచుకోండి. అప్పుడు మీరు, “మేము విన్నాము, శిరసావహించాము” అని చెప్పి ఉన్నారు. అల్లాహ్కు భయపడుతూ ఉండండి. నిశ్చయంగా అల్లాహ్ మనసుల్లోని విషయాలు సయితం ఎరిగినవాడు |