Quran with Telugu translation - Surah Qaf ayat 22 - قٓ - Page - Juz 26
﴿لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ ﴾
[قٓ: 22]
﴿لقد كنت في غفلة من هذا فكشفنا عنك غطاءك فبصرك اليوم حديد﴾ [قٓ: 22]
Abdul Raheem Mohammad Moulana (ila anabadutundi): "Vastavaniki nivu (i dinanni gurinci) nirlaksyanga unde vadivi. Kavuna ipudu memu ni mundunna teranu tolagincamu. Kavuna, i roju ni drsti cala curukuga undi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana (ilā anabaḍutundi): "Vāstavāniki nīvu (ī dinānni gurin̄ci) nirlakṣyaṅgā uṇḍē vāḍivi. Kāvuna ipuḍu mēmu nī mundunna teranu tolagin̄cāmu. Kāvuna, ī rōju nī dr̥ṣṭi cālā curukugā undi |
Muhammad Aziz Ur Rehman (అతనితో ఇలా అనబడుతుంది:) “నిశ్చయంగా నువ్వు దీనిపట్ల అలసత్వం వహించావు. ఇక నీ నుండి నీ తెరను తొలగించాము. ఈనాడు నీ చూపు చాలా సునిశితంగా ఉంది.” |