×

మరియు (ఓ ప్రవక్తా!) వారిలో కొందరు నీ (మాటలు) వింటున్నట్లు (నటించే) వారున్నారు. మరియు వారు 6:25 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah Al-An‘am ⮕ (6:25) ayat 25 in Telugu

6:25 Surah Al-An‘am ayat 25 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah Al-An‘am ayat 25 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنعَام: 25]

మరియు (ఓ ప్రవక్తా!) వారిలో కొందరు నీ (మాటలు) వింటున్నట్లు (నటించే) వారున్నారు. మరియు వారు దానిని అర్థం చేసుకోకుండా మేము వారి హృదయాలపై తెరలు వేసి వున్నాము మరియు వారి చెవులకు చెవుడు పట్టించి వున్నాము. మరియు వారు ఏ అద్భుత సంకేతాన్ని చూసినా దానిని విశ్వసించరు. చివరకు వారు నీ వద్దకు వచ్చి, నీతో వాదులాడేటప్పుడు, వారిలో సత్యాన్ని తిరస్కరించేవారు: "ఇవి కేవలం పూర్వీకుల కట్టుకథలు మాత్రమే!" అని అంటారు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم, باللغة التيلجو

﴿ومنهم من يستمع إليك وجعلنا على قلوبهم أكنة أن يفقهوه وفي آذانهم﴾ [الأنعَام: 25]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
mariyu (o pravakta!) Varilo kondaru ni (matalu) vintunnatlu (natince) varunnaru. Mariyu varu danini artham cesukokunda memu vari hrdayalapai teralu vesi vunnamu mariyu vari cevulaku cevudu pattinci vunnamu. Mariyu varu e adbhuta sanketanni cusina danini visvasincaru. Civaraku varu ni vaddaku vacci, nito vaduladetappudu, varilo satyanni tiraskarincevaru: "Ivi kevalam purvikula kattukathalu matrame!" Ani antaru
Abdul Raheem Mohammad Moulana
mariyu (ō pravaktā!) Vārilō kondaru nī (māṭalu) viṇṭunnaṭlu (naṭin̄cē) vārunnāru. Mariyu vāru dānini arthaṁ cēsukōkuṇḍā mēmu vāri hr̥dayālapai teralu vēsi vunnāmu mariyu vāri cevulaku cevuḍu paṭṭin̄ci vunnāmu. Mariyu vāru ē adbhuta saṅkētānni cūsinā dānini viśvasin̄caru. Civaraku vāru nī vaddaku vacci, nītō vādulāḍēṭappuḍu, vārilō satyānni tiraskarin̄cēvāru: "Ivi kēvalaṁ pūrvīkula kaṭṭukathalu mātramē!" Ani aṇṭāru
Muhammad Aziz Ur Rehman
వారిలో కొంతమంది నీ వైపు చెవి యొగ్గి ఉంటారు. మేము వారి హృదయాలపై తెరవేసి ఉంచాము. అందువల్ల వారు దానిని అర్థం చేసుకోలేరు. వారి చెవులలో చెవుడును ఉంచాము. (ఈ కారణంగా) వారు నిదర్శనాలన్నింటినీ చూసినప్పటికీ వాటిని విశ్వసించరు. ఆఖరికి వారు నీ వద్దకు వచ్చినపుడు అనవసరంగా నీతో వాదనకు దిగుతారు. అవిశ్వాసులు “ఇవి పూర్వీకుల నుంచీ చెలామణీలో ఉన్న కట్టుకథలు తప్ప మరేమీ కావు” అని అంటారు
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek