×

ఇక వారి నిర్ణీత గడువు ముగిసినప్పుడు, వారిని ధర్మప్రకారంగా (వివాహబంధంలో) ఉంచుకోండి, లేదా ధర్మప్రకారంగా వారిని 65:2 Telugu translation

Quran infoTeluguSurah AT-Talaq ⮕ (65:2) ayat 2 in Telugu

65:2 Surah AT-Talaq ayat 2 in Telugu (التيلجو)

Quran with Telugu translation - Surah AT-Talaq ayat 2 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا ﴾
[الطَّلَاق: 2]

ఇక వారి నిర్ణీత గడువు ముగిసినప్పుడు, వారిని ధర్మప్రకారంగా (వివాహబంధంలో) ఉంచుకోండి, లేదా ధర్మప్రకారంగా వారిని విడచి పెట్టండి. మరియు మీలో న్యాయవంతులైన ఇద్దరు వ్యక్తులను సాక్షులుగా పెట్టుకోండి. మరియు అల్లాహ్ కొరకు సాక్ష్యం సరిగ్గా ఇవ్వండి. అల్లాహ్ ను మరియు అంతిమ దినమును విశ్వసించే ప్రతి వ్యక్తి కొరకు, ఈ విధమైన ఉపదేశమివ్వబడుతోంది. మరియు అల్లాహ్ యందు భయభక్తులు గలవానికి, ఆయన ముక్తిమార్గం చూపుతాడు

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم, باللغة التيلجو

﴿فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم﴾ [الطَّلَاق: 2]

Abdul Raheem Mohammad Moulana
ika vari nirnita gaduvu mugisinappudu, varini dharmaprakaranga (vivahabandhanlo) uncukondi, leda dharmaprakaranga varini vidaci pettandi. Mariyu milo n'yayavantulaina iddaru vyaktulanu saksuluga pettukondi. Mariyu allah koraku saksyam sarigga ivvandi. Allah nu mariyu antima dinamunu visvasince prati vyakti koraku, i vidhamaina upadesamivvabadutondi. Mariyu allah yandu bhayabhaktulu galavaniki, ayana muktimargam cuputadu
Abdul Raheem Mohammad Moulana
ika vāri nirṇīta gaḍuvu mugisinappuḍu, vārini dharmaprakāraṅgā (vivāhabandhanlō) un̄cukōṇḍi, lēdā dharmaprakāraṅgā vārini viḍaci peṭṭaṇḍi. Mariyu mīlō n'yāyavantulaina iddaru vyaktulanu sākṣulugā peṭṭukōṇḍi. Mariyu allāh koraku sākṣyaṁ sariggā ivvaṇḍi. Allāh nu mariyu antima dinamunu viśvasin̄cē prati vyakti koraku, ī vidhamaina upadēśamivvabaḍutōndi. Mariyu allāh yandu bhayabhaktulu galavāniki, āyana muktimārgaṁ cūputāḍu
Muhammad Aziz Ur Rehman
మరి ఆ స్త్రీలు తమ గడువు (ఇద్దత్)కు చేరుకున్నప్పుడు వారిని ఉత్తమ రీతిలో మీ వివాహబంధంలోనైనా ఉంచుకోండి. లేదంటే ఉత్తమరీతిలో వారిని వేర్పరచటమైనా చేయండి. మీలోని న్యాయశీలురైన ఇద్దరు వ్యక్తుల్ని సాక్షులుగా పెట్టుకోండి. అల్లాహ్ కొరకు సరైన సాక్ష్యాన్ని నెలకొల్పండి. అల్లాహ్ ను, అంతిమదినాన్ని విశ్వసించేవారికి ఇందు మూలంగా ఉపదేశించబడుతోంది. ఎవడైతే అల్లాహ్ కు భయపడుతూ మసలుకుంటాడో అతనికి అల్లాహ్ (ఈ సంక్షోభం నుండి) బయటపడే మార్గం కల్పిస్తాడు
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek