Quran with Telugu translation - Surah Al-A‘raf ayat 86 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[الأعرَاف: 86]
﴿ولا تقعدوا بكل صراط توعدون وتصدون عن سبيل الله من آمن به﴾ [الأعرَاف: 86]
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu ayananu visvasincina varini, allah margam nundi nirodhincataniki varini bedaristu, adi vakramamainadani cupagori prati marganlo kurcokandi. Miru alpasankhyalo unnappudu ayana mi sankhyanu adhikam cesina visayanni jnapakam cesukondi. Mariyu kallolam rekettincina vari gati emayindo cudandi |
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu āyananu viśvasin̄cina vārini, allāh mārgaṁ nuṇḍi nirōdhin̄caṭāniki vārini bedaristū, adi vakramamainadani cūpagōri prati mārganlō kūrcōkaṇḍi. Mīru alpasaṅkhyalō unnappuḍu āyana mī saṅkhyanu adhikaṁ cēsina viṣayānni jñāpakaṁ cēsukōṇḍi. Mariyu kallōlaṁ rēkettin̄cina vāri gati ēmayindō cūḍaṇḍi |
Muhammad Aziz Ur Rehman “అల్లాహ్ను విశ్వసించేవారిని బెదిరించే ఉద్దేశంతో, అల్లాహ్ మార్గం నుంచి అడ్డుకునే ఆలోచనతో, అందులో వక్రతలను వెతుకుతూ రహదారుల్లో కూర్చోకండి. మీరు అల్ప సంఖ్యలో ఉండగా అల్లాహ్ మీ జనసంఖ్యను అధికం చేసిన సంగతిని కాస్త గుర్తుచేసుకోండి. కల్లోలాన్ని రేకెత్తించే వారి కథ ఎలా ముగిసిందో కూడా చూడండి |