×

และนุห์ได้ร้องเรียนต่อพระเจ้าของเขาโดยกล่าวว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้าของพระองค์แท้จริงลูกชายของข้าพระองค์เป็นคนหนึ่งในครอบครัวของข้าพระองค์ และแท้จริงสัญญาของพระองค์นั้นเป็นความจริง และพระองค์ท่านนั้นทรงตัดสินเที่ยงธรรมยิ่ง ในหมู่ผู้ตัดสินทั้งหลาย 11:45 Thai translation

Quran infoThaiSurah Hud ⮕ (11:45) ayat 45 in Thai

11:45 Surah Hud ayat 45 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah Hud ayat 45 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَنَادَىٰ نُوحٞ رَّبَّهُۥ فَقَالَ رَبِّ إِنَّ ٱبۡنِي مِنۡ أَهۡلِي وَإِنَّ وَعۡدَكَ ٱلۡحَقُّ وَأَنتَ أَحۡكَمُ ٱلۡحَٰكِمِينَ ﴾
[هُود: 45]

และนุห์ได้ร้องเรียนต่อพระเจ้าของเขาโดยกล่าวว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้าของพระองค์แท้จริงลูกชายของข้าพระองค์เป็นคนหนึ่งในครอบครัวของข้าพระองค์ และแท้จริงสัญญาของพระองค์นั้นเป็นความจริง และพระองค์ท่านนั้นทรงตัดสินเที่ยงธรรมยิ่ง ในหมู่ผู้ตัดสินทั้งหลาย

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق, باللغة التايلندية

﴿ونادى نوح ربه فقال رب إن ابني من أهلي وإن وعدك الحق﴾ [هُود: 45]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
læa nuhˌ di rxngreiyn tx phracea khxng khea doy klaw wa kha tæ phraphupenceakhxng phraxngkh thæcring lukchay khxng kha phraxngkh pen khn hnung nı khrxbkhraw khxng kha phraxngkh læa thæcring sayya khxng phraxngkh nan pen khwam cring læa phraxngkh than nan thrng tadsin theiyngthrrm ying nı hmu phu tadsin thanghlay
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
læa nūh̄ˌ dị̂ r̂xngreīyn t̀x phracêā k̄hxng k̄heā doy kl̀āw ẁā k̄ĥā tæ̀ phrap̄hū̂pĕncêāk̄hxng phraxngkh̒ thæ̂cring lūkchāy k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ pĕn khn h̄nụ̀ng nı khrxbkhrạw k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ læa thæ̂cring s̄ạỵỵā k̄hxng phraxngkh̒ nận pĕn khwām cring læa phraxngkh̒ th̀ān nận thrng tạds̄in theī̀yngṭhrrm yìng nı h̄mū̀ p̄hū̂ tạds̄in thậngh̄lāy
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
และนูหฺได้ร้องเรียนต่อพระเจ้าของเขาโดยกล่าวว่า ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้าของพระองค์แท้จริงลูกชายของข้าพระองค์เป็นคนหนึ่งในครอบครัวของข้าพระองค์และแท้จริงสัญญาของพระองค์นั้นเป็นความจริง และพระองค์ท่านนั้นทรงตัดสินเที่ยงธรรมยิ่ง ในหมู่ผู้ตัดสินทั้งหลาย
King Fahad Quran Complex
Læa nuh di rxngreiyn tx phracea khxng khea doy klaw wa “kha tæ phraphupenceakhxng phraxngkh thæcring lukchay khxng kha phraxngkh pen khn hnung nı khrxbkhraw khxng kha phraxngkh læa thæcring sayya khxng phraxngkh nan pen khwam cring læa phraxngkh than nan thrng tadsin theiyngthrrm ying nı hmu phu tadsin thanghlay
King Fahad Quran Complex
Læa nuh̄̒ dị̂ r̂xngreīyn t̀x phracêā k̄hxng k̄heā doy kl̀āw ẁā “k̄ĥā tæ̀ phrap̄hū̂pĕncêāk̄hxng phraxngkh̒ thæ̂cring lūkchāy k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ pĕn khn h̄nụ̀ng nı khrxbkhrạw k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ læa thæ̂cring s̄ạỵỵā k̄hxng phraxngkh̒ nận pĕn khwām cring læa phraxngkh̒ th̀ān nận thrng tạds̄in theī̀yngṭhrrm yìng nı h̄mū̀ p̄hū̂ tạds̄in thậngh̄lāy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek