Quran with Thai translation - Surah Al-hajj ayat 72 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلۡمُنكَرَۖ يَكَادُونَ يَسۡطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِنَاۗ قُلۡ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرّٖ مِّن ذَٰلِكُمُۚ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الحج: 72]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات تعرف في وجوه الذين كفروا المنكر يكادون﴾ [الحج: 72]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meux xongkar thanghlay xan chad cæng khxng rea di thuk na ma xan kæ phwk khea cea ca sangket hen xakar bxkpad mi yxmrab bn bıhna khxng brrda phu ptiseth sraththa phwk khea keuxb ca kheapi tharay brrda phu xan xongkar thanghlay khxng rea hı phwk khea fang cng klaw theid(muhammad) chan cacæng hı phwk than thrab thung sing thi lew ray ying kwa ni him man khux fi nrk ngi lea xallxhˌ thrng sayya man wi kæ brrda phu ptiseth sraththa læa man pen thang klab thi chaw ray ying |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa meụ̄̀x xongkār thậngh̄lāy xạn chạd cæ̂ng k̄hxng reā dị̂ t̄hūk nả mā x̀ān kæ̀ phwk k̄heā cêā ca s̄ạngket h̄ĕn xākār bxkpạd mị̀ yxmrạb bn bıh̄n̂ā k̄hxng brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā phwk k̄heā keụ̄xb ca k̄hêāpị thảr̂āy brrdā p̄hū̂ x̀ān xongkār thậngh̄lāy k̄hxng reā h̄ı̂ phwk k̄heā fạng cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) c̄hạn cacæ̂ng h̄ı̂ phwk th̀ān thrāb t̄hụng s̄ìng thī̀ lew r̂āy yìng kẁā nī̂ h̄ịm mạn khụ̄x fị nrk ngị lèā xạllxḥˌ thrng s̄ạỵỵā mạn wị̂ kæ̀ brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā læa mạn pĕn thāng klạb thī̀ chạ̀w r̂āy yìng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และเมื่อโองการทั้งหลายอันชัดแจ้งของเราได้ถูกนำมาอ่านแก่พวกเขา เจ้าจะสังเกตเห็นอาการบอกปัดไม่ยอมรับบนใบหน้าของบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา พวกเขาเกือบจะเข้าไปทำร้ายบรรดาผู้อ่านโองการทั้งหลายของเราให้พวกเขาฟัง จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ฉันจะแจ้งให้พวกท่านทราบถึงสิ่งที่เลวร้ายยิ่งกว่านี้ไหม มันคือไฟนรกไงเล่า อัลลอฮฺทรงสัญญามันไว้แก่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธา และมันเป็นทางกลับที่ชั่วร้ายยิ่ง |
King Fahad Quran Complex læa meux xongkar thanghlay xan chad cæng khxng rea di thuk na ma xan kæ phwk khea cea ca sangket hen xakar bxkpad mi yxmrab bn bıhna khxng brrda phu ptiseth sraththa phwk khea keuxb ca kheapi tharay brrda phu xan xongkar thanghlay khxng rea hı phwk khea fang cng klaw theid muhammad “chan cacæng hı phwk than thrab thung sing thi lew ray ying kwa ni him man khux fi nrk ngi lea xallxh thrng sayya man wi kæ brrda phu ptiseth sraththa læa man pen thang klab thi chaw ray ying” |
King Fahad Quran Complex læa meụ̄̀x xongkār thậngh̄lāy xạn chạd cæ̂ng k̄hxng reā dị̂ t̄hūk nả mā x̀ān kæ̀ phwk k̄heā cêā ca s̄ạngket h̄ĕn xākār bxkpạd mị̀ yxmrạb bn bıh̄n̂ā k̄hxng brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā phwk k̄heā keụ̄xb ca k̄hêāpị thảr̂āy brrdā p̄hū̂ x̀ān xongkār thậngh̄lāy k̄hxng reā h̄ı̂ phwk k̄heā fạng cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd “c̄hạn cacæ̂ng h̄ı̂ phwk th̀ān thrāb t̄hụng s̄ìng thī̀ lew r̂āy yìng kẁā nī̂ h̄ịm mạn khụ̄x fị nrk ngị lèā xạllxḥ̒ thrng s̄ạỵỵā mạn wị̂ kæ̀ brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā læa mạn pĕn thāng klạb thī̀ chạ̀w r̂āy yìng” |