Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 155 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 155]
﴿إن الذين تولوا منكم يوم التقى الجمعان إنما استزلهم الشيطان ببعض ما﴾ [آل عِمران: 155]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes thæcring brrda phu thi xyu nı hmu phwk cea thi han hlang hni nı wan thi sxng klum phechiyhna kan nan thæ cring chay txn tanghak thi thahı phlang phlad pi neuxngcak bang sing thi phwk khea di prakxb wi theanan læa næ nx nxallxhˌ kdi thrng xphay hı kæ phwk khea læw thæ cring xallxhˌ nan pen phuthrng xphaythosʹ phuthrng hnaknæn |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes thæ̂cring brrdā p̄hū̂ thī̀ xyū̀ nı h̄mū̀ phwk cêā thī̀ h̄ạn h̄lạng h̄nī nı wạn thī̀ s̄xng klùm p̄hechiỵh̄n̂ā kạn nận thæ̂ cring chạy t̩xn t̀āngh̄āk thī̀ thảh̄ı̂ phlậng phlād pị neụ̄̀xngcāk bāng s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ prakxb wị̂ thèānận læa næ̀ nx nxạllxḥˌ k̆dị̂ thrng xp̣hạy h̄ı̂ kæ̀ phwk k̄heā læ̂w thæ̂ cring xạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng h̄nạknæ̀n |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes แท้จริงบรรดาผู้ที่อยู่ในหมู่พวกเจ้าที่หันหลังหนีในวันที่สองกลุ่ม เผชิญหน้ากันนั้น แท้จริงชัยฏอนต่างหากที่ทำให้พลั้งพลาดไป เนื่องจากบางสิ่งที่พวกเขาได้ประกอบไว้เท่านั้น และแน่นอนอัลลอฮฺก็ได้ทรงอภัยให้แก่พวกเขาแล้ว แท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงอภัยโทษ ผู้ทรงหนักแน่น |
King Fahad Quran Complex thæcring brrda phu thi xyu nı hmu phwk cea thi han hlang hni nı wan thi sxng klum phechiyhna kan nan thæ cring chay dxn tanghak thi thahı phlang phlad pi neuxngcak bang sing thi phwk khea di prakxb wi theanan læa næ nx nxallxh k thrng xphay hı kæ phwk khea læw thæ cring xallxh nan pen thrng xphaythosʹ phuthrng hnaknæn |
King Fahad Quran Complex thæ̂cring brrdā p̄hū̂ thī̀ xyū̀ nı h̄mū̀ phwk cêā thī̀ h̄ạn h̄lạng h̄nī nı wạn thī̀ s̄xng klùm p̄hechiỵh̄n̂ā kạn nận thæ̂ cring chạy ḍxn t̀āngh̄āk thī̀ thảh̄ı̂ phlậng phlād pị neụ̄̀xngcāk bāng s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ prakxb wị̂ thèānận læa næ̀ nx nxạllxḥ̒ k̆ thrng xp̣hạy h̄ı̂ kæ̀ phwk k̄heā læ̂w thæ̂ cring xạllxḥ̒ nận pĕn thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng h̄nạknæ̀n |