Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 180 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرٗا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرّٞ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[آل عِمران: 180]
﴿ولا يحسبن الذين يبخلون بما آتاهم الله من فضله هو خيرا لهم﴾ [آل عِمران: 180]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrda phu thi trahni nı sing thi xallxhˌ di thrng prathan hı kæ phwk khea cak khwam kruna khxng phraxngkh nan cng xya di khid penxankhad wa man penkar di kæ phwk khea hak tæ man pen khwam chaw kæ phwk khea sung phwk khea ca thuk khlxng sing thi phwk khea di trahni man wi nı wan ki ya mahˌ læa sahrab xallxhˌ nan khux mrdk hæng brrda chan fa læa phændin læa xallxhˌ nan pen phuthrng rxbru xyang laxeiyd nı sing thi phwk cea kratha kan |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa brrdā p̄hū̂ thī̀ trah̄nī̀ nı s̄ìng thī̀ xạllxḥˌ dị̂ thrng prathān h̄ı̂ kæ̀ phwk k̄heā cāk khwām kruṇā k̄hxng phraxngkh̒ nận cng xỳā dị̂ khid pĕnxạnk̄hād ẁā mạn pĕnkār dī kæ̀ phwk k̄heā h̄āk tæ̀ mạn pĕn khwām chạ̀w kæ̀ phwk k̄heā sụ̀ng phwk k̄heā ca t̄hūk khl̂xng s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ trah̄nī̀ mạn wị̂ nı wạn ki yā maḥˌ læa s̄ảh̄rạb xạllxḥˌ nận khụ̄x mrdk h̄æ̀ng brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin læa xạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ xỳāng laxeīyd nı s̄ìng thī̀ phwk cêā krathả kạn |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และบรรดาผู้ที่ตระหนี่ในสิ่งที่อัลลอฮฺได้ทรงประทานให้แก่พวกเขาจากความกรุณาของพระองค์นั้น จงอย่าได้คิดเป็นอันขาดว่ามันเป็นการดีแก่พวกเขา หากแต่มันเป็นความชั่วแก่พวกเขา ซึ่งพวกเขาจะถูกคล้องสิ่งที่พวกเขาได้ตระหนี่มันไว้ในวันกิยามะฮฺ และสำหรับอัลลอฮฺนั้น คือมรดกแห่งบรรดาชั้นฟ้า และแผ่นดิน และอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ทรงรอบรู้อย่างละเอียดในสิ่งที่พวกเจ้ากระทำกัน |
King Fahad Quran Complex læa brrda phu thi trahni nı sing thi xallxh di thrng prathan hı kæ phwk khea cak khwam kruna khxng phraxngkh nan cng xya di khid penxankhad wa man penkar di kæ phwk khea hak tæ man pen khwam chaw kæ phwk khea sung phwk khea ca thuk khlxng sing thi phwk khea di trahni man wi nı wan ki ya mah læa sahrab xallxh nan khux mrdk hæng brrda chan fa læa phændin læa xallxh nan pen phuthrng rxbru xyang laxeiyd nı sing thi phwk cea kratha kan |
King Fahad Quran Complex læa brrdā p̄hū̂ thī̀ trah̄nī̀ nı s̄ìng thī̀ xạllxḥ̒ dị̂ thrng prathān h̄ı̂ kæ̀ phwk k̄heā cāk khwām kruṇā k̄hxng phraxngkh̒ nận cng xỳā dị̂ khid pĕnxạnk̄hād ẁā mạn pĕnkār dī kæ̀ phwk k̄heā h̄āk tæ̀ mạn pĕn khwām chạ̀w kæ̀ phwk k̄heā sụ̀ng phwk k̄heā ca t̄hūk khl̂xng s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ trah̄nī̀ mạn wị̂ nı wạn ki yā maḥ̒ læa s̄ảh̄rạb xạllxḥ̒ nận khụ̄x mrdk h̄æ̀ng brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin læa xạllxḥ̒ nận pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ xỳāng laxeīyd nı s̄ìng thī̀ phwk cêā krathả kạn |