Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 179 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 179]
﴿ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث﴾ [آل عِمران: 179]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes chı wa xallxhˌ ca thrng thxdthing brrda phu sraththa wi nı sphaph thi phwk cea kalang pen xyu k hami cnkwa phraxngkh ca thrng canæk phu thi lew xxk cak phu thi di theanan læa chı wa xallxhˌ ca thrng hı phwk cea mxng hen sing renlab k hami tæthwa xallxhˌ nan ca thrng khadleuxk cak brrda rx sul khxng phraxngkh phu thi phraxngkh thrng prasngkh dangnan phwk cea cng sraththa tx xallxhˌ læa brrda rx sul khxng phraxngkh theid læa hak phwk cea sraththa læa yakerng læw sahrab phwk cea k khux rangwal xan ying hıy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes chı̀ ẁā xạllxḥˌ ca thrng thxdthîng brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā wị̂ nı s̄p̣hāph thī̀ phwk cêā kảlạng pĕn xyū̀ k̆ h̄āmị̀ cnkẁā phraxngkh̒ ca thrng cảnæk p̄hū̂ thī̀ lew xxk cāk p̄hū̂ thī̀ dī thèānận læa chı̀ ẁā xạllxḥˌ ca thrng h̄ı̂ phwk cêā mxng h̄ĕn s̄ìng rênlạb k̆ h̄āmị̀ tæ̀thẁā xạllxḥˌ nận ca thrng khạdleụ̄xk cāk brrdā rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ p̄hū̂ thī̀ phraxngkh̒ thrng pras̄ngkh̒ dạngnận phwk cêā cng ṣ̄rạthṭhā t̀x xạllxḥˌ læa brrdā rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ t̄heid læa h̄āk phwk cêā ṣ̄rạthṭhā læa yảkerng læ̂w s̄ảh̄rạb phwk cêā k̆ khụ̄x rāngwạl xạn yìng h̄ıỵ̀ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ใช่ว่าอัลลอฮฺจะทรงทอดทิ้งบรรดาผู้ศรัทธาไว้ในสภาพที่พวกเจ้ากำลังเป็นอยู่ก็หาไม่ จนกว่าพระองค์จะทรงจำแนกผู้ที่เลวออกจากผู้ที่ดีเท่านั้น และใช่ว่าอัลลอฮฺจะทรงให้พวกเจ้ามองเห็นสิ่งเร้นลับก็หาไม่ แต่ทว่าอัลลอฮฺนั้นจะทรงคัดเลือกจากบรรดารอซูลของพระองค์ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ ดังนั้นพวกเจ้าจงศรัทธาต่ออัลลอฮฺ และบรรดารอซูลของพระองค์เถิด และหากพวกเจ้าศรัทธาและยำเกรงแล้ว สำหรับพวกเจ้าก็คือ รางวัลอันยิ่งใหญ่ |
King Fahad Quran Complex chı wa xallxh ca thrng thxdthing brrda phu sraththa wi nı sphaph thi phwk cea kalang pen xyu k hami cnkwa phraxngkh ca thrng canæk phu thi lew xxk cak phu thi di theanan læa chı wa xallxh ca thrng hı phwk cea mxng hen sing renlab k hami tæthwa xallxh nan ca thrng khadleuxk cak brrda rx sul khxng phraxngkh phu thi phraxngkh thrng prasngkh dangnan phwk cea cng sraththa tx xal xxh læa brrda rx sul khxng phraxngkh theid læa hak phwk cea sraththa læa yakerng læw sahrab phwk cea k khux rangwal xan ying hıy |
King Fahad Quran Complex chı̀ ẁā xạllxḥ̒ ca thrng thxdthîng brrdā p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā wị̂ nı s̄p̣hāph thī̀ phwk cêā kảlạng pĕn xyū̀ k̆ h̄āmị̀ cnkẁā phraxngkh̒ ca thrng cảnæk p̄hū̂ thī̀ lew xxk cāk p̄hū̂ thī̀ dī thèānận læa chı̀ ẁā xạllxḥ̒ ca thrng h̄ı̂ phwk cêā mxng h̄ĕn s̄ìng rênlạb k̆ h̄āmị̀ tæ̀thẁā xạllxḥ̒ nận ca thrng khạdleụ̄xk cāk brrdā r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ p̄hū̂ thī̀ phraxngkh̒ thrng pras̄ngkh̒ dạngnận phwk cêā cng ṣ̄rạthṭhā t̀x xạl xxḥ̒ læa brrdā r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ t̄heid læa h̄āk phwk cêā ṣ̄rạthṭhā læa yảkerng læ̂w s̄ảh̄rạb phwk cêā k̆ khụ̄x rāngwạl xạn yìng h̄ıỵ̀ |