Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 181 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَّقَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ فَقِيرٞ وَنَحۡنُ أَغۡنِيَآءُۘ سَنَكۡتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتۡلَهُمُ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[آل عِمران: 181]
﴿لقد سمع الله قول الذين قالوا إن الله فقير ونحن أغنياء سنكتب﴾ [آل عِمران: 181]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Nænxn ying xallxhˌ thrng diyin kha phud khxng brrda phu thi klaw wa thæ cring xallxhˌ nan pen phu yakcn læa phwk rea nan pen phu mangmi rea ca caruk sing thi phwk khea di klaw wi læa kar thi phwk khea kha br rda nabi doy prascak khwam pen thrrm dwy læa rea ca klaw wa phwk cea cng lim kar lngthosʹ hæng pelw pheling theid |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Næ̀nxn yìng xạllxḥˌ thrng dị̂yin khả phūd k̄hxng brrdā p̄hū̂ thī̀ kl̀āw ẁā thæ̂ cring xạllxḥˌ nận pĕn p̄hū̂ yākcn læa phwk reā nận pĕn p̄hū̂ mạ̀ngmī reā ca cārụk s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ kl̀āw wị̂ læa kār thī̀ phwk k̄heā ḳh̀ā br rdā nabī doy prāṣ̄cāk khwām pĕn ṭhrrm d̂wy læa reā ca kl̀āw ẁā phwk cêā cng lîm kār lngthos̄ʹ h̄æ̀ng pelw pheling t̄heid |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes แน่นอนยิ่ง อัลลอฮฺทรงได้ยินคำพูดของบรรดาผู้ที่กล่าวว่า แท้จริงอัลลอฮฺนั้นเป็นผู้ยากจน และพวกเรานั้นเป็นผู้มั่งมี เราจะจารึกสิ่งที่พวกเขาได้กล่าวไว้ และการที่พวกเขาฆ่าบรรดานะบี โดยปราศจากความเป็นธรรมด้วย และเราจะกล่าวว่า พวกเจ้าจงลิ้มการลงโทษแห่งเปลวเพลิงเถิด |
King Fahad Quran Complex nænxn ying xallxh thrng diyin kha phud khxng brrda phu thi klaw wa thæ cring xallxh nan pen phu yakcn læa phwk rea nan pen phu mangmi rea ca caruk sing thi phwk khea di klaw wi læa kar thi phwk khea kha br rda nabi doy prascak khwam pen thrrm dwy læa rea ca klaw wa phwk cea cng lim kar lngthosʹ hæng pelw pheling theid |
King Fahad Quran Complex næ̀nxn yìng xạllxḥ̒ thrng dị̂yin khả phūd k̄hxng brrdā p̄hū̂ thī̀ kl̀āw ẁā thæ̂ cring xạllxḥ̒ nận pĕn p̄hū̂ yākcn læa phwk reā nận pĕn p̄hū̂ mạ̀ngmī reā ca cārụk s̄ìng thī̀ phwk k̄heā dị̂ kl̀āw wị læa kār thī̀ phwk k̄heā ḳh̀ā br rdā nabī doy prāṣ̄cāk khwām pĕn ṭhrrm d̂wy læa reā ca kl̀āw ẁā phwk cêā cng lîm kār lngthos̄ʹ h̄æ̀ng pelw pheling t̄heid |