Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 66 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ حَٰجَجۡتُمۡ فِيمَا لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيۡسَ لَكُم بِهِۦ عِلۡمٞۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 66]
﴿ها أنتم هؤلاء حاججتم فيما لكم به علم فلم تحاجون فيما ليس﴾ [آل عِمران: 66]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phwk cea ni hæla di totheiyng kan nı sing thi phwk cea mi khwam ru nı sing nan læw læw k hetu chin lea phwk cea cung totheiyng kan nı sing thi phwk cea mimi khwam ru læa xallxhˌ nan thrng ru tæ phwk cea miru |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes phwk cêā nī̂ h̄æla dị̂ tôt̄heīyng kạn nı s̄ìng thī̀ phwk cêā mī khwām rū̂ nı s̄ìng nận læ̂w læ̂w k̆ h̄etu c̄hịn lèā phwk cêā cụng tôt̄heīyng kạn nı s̄ìng thī̀ phwk cêā mị̀mī khwām rū̂ læa xạllxḥˌ nận thrng rū̂ tæ̀ phwk cêā mị̀rū̂ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes พวกเจ้านี้แหละ ได้โต้เถียงกันในสิ่งที่พวกเจ้ามีความรู้ในสิ่งนั้นแล้ว แล้วก็เหตุไฉนเล่า พวกเจ้าจึงโต้เถียงกันในสิ่งที่พวกเจ้าไม่มีความรู้ และอัลลอฮฺนั้นทรงรู้ แต่พวกเจ้าไม่รู้ |
King Fahad Quran Complex phwk cea ni hæla di totheiyng kan nı sing thi phwk cea mi khwam ru nı sing nan læw læw k hetu chin lea phwk cea cung totheiyng kan nı sing thi phwk cea mimi khwam ru læa xallxh nan thrng ru tæ phwk cea miru |
King Fahad Quran Complex phwk cêā nī̂ h̄æla dị̂ tôt̄heīyng kạn nı s̄ìng thī̀ phwk cêā mī khwām rū̂ nı s̄ìng nận læ̂w læ̂w k̆ h̄etu c̄hịn lèā phwk cêā cụng tôt̄heīyng kạn nı s̄ìng thī̀ phwk cêā mị̀mī khwām rū̂ læa xạllxḥ̒ nận thrng rū̂ tæ̀ phwk cêā mị̀rū̂ |