Quran with Thai translation - Surah An-Nisa’ ayat 47 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ ءَامِنُواْ بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقٗا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبۡلِ أَن نَّطۡمِسَ وُجُوهٗا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰٓ أَدۡبَارِهَآ أَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلسَّبۡتِۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ مَفۡعُولًا ﴾
[النِّسَاء: 47]
﴿ياأيها الذين أوتوا الكتاب آمنوا بما نـزلنا مصدقا لما معكم من قبل﴾ [النِّسَاء: 47]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrda phu thi di rab khamphir thanghlay cng sraththa tx sing thi rea di hı lng ma pheux yunyan sing thi mi xyu kab phwk cea theid kxn cak thi rea ca lb bıhna khxng phwk khea læw hı man klab pi xyu khang hlang khxng man hrux mi k ca sap phwk khea chen deiyw kab thi rea di sap brrda phu thithakar lameid nı wan sab ba to læa kha sang khx ngxallxhˌ nan yxm thuk ptibati tam semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrdā p̄hū̂ thī̀ dị̂ rạb khạmp̣hīr̒ thậngh̄lāy cng ṣ̄rạthṭhā t̀x s̄ìng thī̀ reā dị̂ h̄ı̂ lng mā pheụ̄̀x yụ̄nyạn s̄ìng thī̀ mī xyū̀ kạb phwk cêā t̄heid k̀xn cāk thī̀ reā ca lb bıh̄n̂ā k̄hxng phwk k̄heā læ̂w h̄ı̂ mạn klạb pị xyū̀ k̄ĥāng h̄lạng k̄hxng mạn h̄rụ̄x mị̀ k̆ ca s̄āp phwk k̄heā chèn deīyw kạb thī̀ reā dị̂ s̄āp brrdā p̄hū̂ thī̀thảkār lameid nı wạn s̄ạb ba to læa khả s̄ạ̀ng k̄hx ngxạllxḥˌ nận ỳxm t̄hūk pt̩ibạti tām s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes บรรดาผู้ที่ได้รับคัมภีร์ทั้งหลาย จงศรัทธาต่อสิ่งที่เราได้ให้ลงมา เพื่อยืนยันสิ่งที่มีอยู่กับพวกเจ้าเถิด ก่อนจากที่เราจะลบใบหน้าของพวกเขา แล้วให้มันกลับไปอยู่ข้างหลังของมัน หรือไม่ก็จะสาปพวกเขาเช่นเดียวกับที่เราได้สาปบรรดาผู้ที่ทำการละเมิดในวันสับบะโต และคำสั่งของอัลลอฮฺนั้นย่อมถูกปฏิบัติตามเสมอ |
King Fahad Quran Complex Brrda phu thi di rab khamphir thanghlay! Cng sraththa tx sing thi rea di hı lng ma pheux yunyan sing thi mi xyu kab phwk cea theid kxn cak thi rea ca lb bıhna khxng phwk khea læw hı man klab pi xyu khang hlang khxng man hrux mi k ca sap phwk khea chen deiyw kab thi rea di sap brrda phu thithakar lameid nı wan sab ba to læa kha sang khx ngxallxhˌ nan yxm thuk ptibati tam semx |
King Fahad Quran Complex Brrdā p̄hū̂ thī̀ dị̂ rạb khạmp̣hīr̒ thậngh̄lāy! Cng ṣ̄rạthṭhā t̀x s̄ìng thī̀ reā dị̂ h̄ı̂ lng mā pheụ̄̀x yụ̄nyạn s̄ìng thī̀ mī xyū̀ kạb phwk cêā t̄heid k̀xn cāk thī̀ reā ca lb bıh̄n̂ā k̄hxng phwk k̄heā læ̂w h̄ı̂ mạn klạb pị xyū̀ k̄ĥāng h̄lạng k̄hxng mạn h̄rụ̄x mị̀ k̆ ca s̄āp phwk k̄heā chèn deīyw kạb thī̀ reā dị̂ s̄āp brrdā p̄hū̂ thī̀thảkār lameid nı wạn s̄ạb ba to læa khả s̄ạ̀ng k̄hx ngxạllxḥˌ nận ỳxm t̄hūk pt̩ibạti tām s̄emx |