Quran with Thai translation - Surah Al-An‘am ayat 31 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَتۡهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةٗ قَالُواْ يَٰحَسۡرَتَنَا عَلَىٰ مَا فَرَّطۡنَا فِيهَا وَهُمۡ يَحۡمِلُونَ أَوۡزَارَهُمۡ عَلَىٰ ظُهُورِهِمۡۚ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ ﴾
[الأنعَام: 31]
﴿قد خسر الذين كذبوا بلقاء الله حتى إذا جاءتهم الساعة بغتة قالوا﴾ [الأنعَام: 31]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Nænxn di khadthun pi læw brrda phu thi ptiseth tx ka rph bxallxhˌ cnkrathang meux wan ki ya mah di mayang phwk khea doy kathanhan læw phwk khea k klaw wa xo khwam seiycı khxng rea nı sing thi rea di thahı bkphrxng nı lok doythi phwk khea bæk brrda bap khxng phwk khea wi bn hlang khxng phwk khea dwy phung ru theid wa chang lew ray cring«sing thi phwk khea kalang bæk xyu |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Næ̀nxn dị̂ k̄hādthun pị læ̂w brrdā p̄hū̂ thī̀ pt̩is̄eṭh t̀x kā rph bxạllxḥˌ cnkrathạ̀ng meụ̄̀x wạn ki yā maḥ̒ dị̂ māyạng phwk k̄heā doy kathạnh̄ạn læ̂w phwk k̄heā k̆ kl̀āw ẁā xô khwām s̄eīycı k̄hxng reā nı s̄ìng thī̀ reā dị̂ thảh̄ı̂ bkphr̀xng nı lok doythī̀ phwk k̄heā bæk brrdā bāp k̄hxng phwk k̄heā wị̂ bn h̄lạng k̄hxng phwk k̄heā d̂wy phụng rū̂ t̄heid ẁā ch̀āng lew r̂āy cring«s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kảlạng bæk xyū̀ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes แน่นอนได้ขาดทุนไปแล้วบรรดาผู้ที่ปฏิเสธต่อการพบอัลลอฮฺ จนกระทั่งเมื่อวันกิยามะฮ์ได้มายังพวกเขาโดยกะทันหัน แล้วพวกเขาก็กล่าวว่า โอ้ความเสียใจของเรา ในสิ่งที่เราได้ทำให้บกพร่องในโลก โดยที่พวกเขาแบกบรรดาบาปของพวกเขาไว้บนหลังของพวกเขาด้วย พึงรู้เถิดว่า ช่างเลวร้ายจริงๆ สิ่งที่พวกเขากำลังแบกอยู่ |
King Fahad Quran Complex Nænxn di khadthun pi læw brrda phu thi ptiseth tx ka rph bxallxh cnkrathang meux wan ki ya mah di mayang phwk khea doy krathan han læw phwk khea k klaw wa xo khwam seiycı khxng rea nı sing thi rea di thahı bkphrxng nı lok doythi phwk khea bæk brrda bap khxng phwk khea wi bn hlang khxng phwk khea dwy phung ru theid wa chang lew ray cring «sing thi phwk khea kalang bæk xyu |
King Fahad Quran Complex Næ̀nxn dị̂ k̄hādthun pị læ̂w brrdā p̄hū̂ thī̀ pt̩is̄eṭh t̀x kā rph bxạllxḥ̒ cnkrathạ̀ng meụ̄̀x wạn ki yā maḥ̒ dị̂ māyạng phwk k̄heā doy krathạn h̄ạn læ̂w phwk k̄heā k̆ kl̀āw ẁā xô khwām s̄eīycı k̄hxng reā nı s̄ìng thī̀ reā dị̂ thảh̄ı̂ bkphr̀xng nı lok doythī̀ phwk k̄heā bæk brrdā bāp k̄hxng phwk k̄heā wị̂ bn h̄lạng k̄hxng phwk k̄heā d̂wy phụng rū̂ t̄heid ẁā ch̀āng lew r̂āy cring «s̄ìng thī̀ phwk k̄heā kảlạng bæk xyū̀ |