Quran with Thai translation - Surah Al-An‘am ayat 52 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَا تَطۡرُدِ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ رَبَّهُم بِٱلۡغَدَوٰةِ وَٱلۡعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجۡهَهُۥۖ مَا عَلَيۡكَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَمَا مِنۡ حِسَابِكَ عَلَيۡهِم مِّن شَيۡءٖ فَتَطۡرُدَهُمۡ فَتَكُونَ مِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 52]
﴿ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ما عليك من﴾ [الأنعَام: 52]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cea cng xya khab li brrda phu thi wingwxn tx phracea khxng phwk khea thang nı wela chea læa yen doy prarthna khwam pordpran cak phraxngkh mi pen phay kæ cea tæ xyang dı nı kar chara phwk khea læa k mi pen phay kæ phwk khea tæ xyang dı cak kar chara cea læw hetu dı cea cung ca khab li phwk khea (tha cea tha chen nan læw) cea k ca klay pen phu hnung nı hmu phu xthrrm |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cêā cng xỳā k̄hạb lị̀ brrdā p̄hū̂ thī̀ wingwxn t̀x phracêā k̄hxng phwk k̄heā thậng nı welā chêā læa yĕn doy prārt̄hnā khwām pordprān cāk phraxngkh̒ mị̀ pĕn p̣hạy kæ̀ cêā tæ̀ xỳāng dı nı kār chảra phwk k̄heā læa k̆ mị̀ pĕn p̣hạy kæ̀ phwk k̄heā tæ̀ xỳāng dı cāk kār chảra cêā læ̂w h̄etu dı cêā cụng ca k̄hạb lị̀ phwk k̄heā (t̄ĥā cêā thả chèn nận læ̂w) cêā k̆ ca klāy pĕn p̄hū̂ h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ xṭhrrm |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes เจ้าจงอย่าขับไล่บรรดาผู้ที่วิงวอนต่อพระเจ้าของพวกเขา ทั้งในเวลาเช้าและเย็น โดยปรารถนาความโปรดปรานจากพระองค์ ไม่เป็นภัยแก่เจ้าแต่อย่างใด ในการชำระพวกเขา และก็ไม่เป็นภัยแก่พวกเขาแต่อย่างใด จากการชำระเจ้า แล้วเหตุใดเจ้าจึงจะขับไล่พวกเขา (ถ้าเจ้าทำเช่นนั้นแล้ว) เจ้าก็จะกลายเป็นผู้หนึ่งในหมู่ผู้อธรรม |
King Fahad Quran Complex Cea cng xya khab li brrda phu thi wingwxn tx phracea khxng phwk khea thang nı wela chea læa wela yen doy prarthna khwam pordpran cak phraxngkh mi pen phay kæ cea tæ xyang dı nı kar chara phwk khea læa k mi pen phay kæ phwk khea tæ xyang dı cak kar chara cea læw hetu dı cea cung ca khab li phwk khea? (Tha cea tha chen nan læw) cea k ca klay pen phu hnung nı hmu phu xthrrm |
King Fahad Quran Complex Cêā cng xỳā k̄hạb lị̀ brrdā p̄hū̂ thī̀ wingwxn t̀x phracêā k̄hxng phwk k̄heā thậng nı welā chêā læa welā yĕn doy prārt̄hnā khwām pordprān cāk phraxngkh̒ mị̀ pĕn p̣hạy kæ̀ cêā tæ̀ xỳāng dı nı kār chảra phwk k̄heā læa k̆ mị̀ pĕn p̣hạy kæ̀ phwk k̄heā tæ̀ xỳāng dı cāk kār chảra cêā læ̂w h̄etu dı cêā cụng ca k̄hạb lị̀ phwk k̄heā? (T̄ĥā cêā thả chèn nận læ̂w) cêā k̆ ca klāy pĕn p̄hū̂ h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ p̄hū̂ xṭhrrm |