Quran with Thai translation - Surah At-Taghabun ayat 7 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبۡعَثُواْۚ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[التغَابُن: 7]
﴿زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن﴾ [التغَابُن: 7]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrda phu ptiseth sraththa klaw xang wa phwk khea ca mi thuk hı fun khunchiph khun ma xik cng klaw theid(muhammad) ha pen chen nan mi khx saban tx phracea khxng kha phraxngkh phwk than ca thuk hı fun khunchiph khun ma xik xyang nænxn læw phwk than ca di rab cæng tam thi phwk than di prakxb krrm wi læa nan penkar ngay day sahrab xallxhˌ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā kl̀āw x̂āng ẁā phwk k̄heā ca mị̀ t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n mā xīk cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) h̄ā pĕn chèn nận mị̀ k̄hx s̄ābān t̀x phracêā k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ phwk th̀ān ca t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n mā xīk xỳāng næ̀nxn læ̂w phwk th̀ān ca dị̂ rạb cæ̂ng tām thī̀ phwk th̀ān dị̂ prakxb krrm wị̂ læa nạ̀n pĕnkār ng̀āy dāy s̄ảh̄rạb xạllxḥˌ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธากล่าวอ้างว่า พวกเขาจะไม่ถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้นมาอีก จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) หาเป็นเช่นนั้นไม่ ขอสาบานต่อพระเจ้าของข้าพระองค์ พวกท่านจะถูกให้ฟื้นคืนชีพขึ้นมาอีกอย่างแน่นอน แล้วพวกท่านจะได้รับแจ้งตามที่พวกท่านได้ประกอบกรรมไว้ และนั่นเป็นการง่ายดายสำหรับอัลลอฮฺ |
King Fahad Quran Complex brrda phu ptiseth sraththa klaw xang wa phwk khea ca mi thuk hı fun khunchiph khun ma xik cng klaw theid muhammad ha pen chen nan mi !Khx saban tx phracea khxng kha phraxngkh phwk than ca thuk hı fun khunchiph khun ma xik xyang nænxn læw phwk than ca di rab cæng tam thi phwk than di prakxb krrm wi læa nan penkar ngay day sahrab xallxhˌ |
King Fahad Quran Complex brrdā p̄hū̂ pt̩is̄eṭh ṣ̄rạthṭhā kl̀āw x̂āng ẁā phwk k̄heā ca mị̀ t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n mā xīk cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd h̄ā pĕn chèn nận mị̀ !K̄hx s̄ābān t̀x phracêā k̄hxng k̄ĥā phraxngkh̒ phwk th̀ān ca t̄hūk h̄ı̂ fụ̄̂n khụ̄nchīph k̄hụ̂n mā xīk xỳāng næ̀nxn læ̂w phwk th̀ān ca dị̂ rạb cæ̂ng tām thī̀ phwk th̀ān dị̂ prakxb krrm wị̂ læa nạ̀n pĕnkār ng̀āy dāy s̄ảh̄rạb xạllxḥˌ |