Quran with Thai translation - Surah Al-A‘raf ayat 138 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَجَٰوَزۡنَا بِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡبَحۡرَ فَأَتَوۡاْ عَلَىٰ قَوۡمٖ يَعۡكُفُونَ عَلَىٰٓ أَصۡنَامٖ لَّهُمۡۚ قَالُواْ يَٰمُوسَى ٱجۡعَل لَّنَآ إِلَٰهٗا كَمَا لَهُمۡ ءَالِهَةٞۚ قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ تَجۡهَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 138]
﴿وجاوزنا ببني إسرائيل البحر فأتوا على قوم يعكفون على أصنام لهم قالوا﴾ [الأعرَاف: 138]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa rea di hı wngswan xis rx xil kham thale pi di læw phwk khea k mayang klum chn hnung sung kalang praca xyu thi brrda cewd khxng phwk khea phwk khea di klaw khun wa xo mu sa cng hı mi khun kæ phwk rea dwy theid sing sung pen thi khearph sakkara sak xngkh hnung chen deiyw kab thi phwk khea mi sing thi pen thi khearph sakkara hlay xngkh khea klaw wa thæcring phwk than pen phwk thi chod khela |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa reā dị̂ h̄ı̂ wngṣ̄̒wān xis̄ rx xīl k̄ĥām thale pị dị̂ læ̂w phwk k̄heā k̆ māyạng klùm chn h̄nụ̀ng sụ̀ng kảlạng pracả xyū̀ thī̀ brrdā cew̆d k̄hxng phwk k̄heā phwk k̄heā dị̂ kl̀āw k̄hụ̂n ẁā xô mū sā cng h̄ı̂ mī k̄hụ̂n kæ̀ phwk reā d̂wy t̄heid s̄ìng sụ̀ng pĕn thī̀ kheārph s̄ạkkāra s̄ạk xngkh̒ h̄nụ̀ng chèn deīyw kạb thī̀ phwk k̄heā mī s̄ìng thī̀ pĕn thī̀ kheārph s̄ạkkāra h̄lāy xngkh̒ k̄heā kl̀āw ẁā thæ̂cring phwk th̀ān pĕn phwk thī̀ c̄hod k̄helā |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และเราได้ให้วงศ์วานอิสรออีลข้ามทะเลไปได้แล้วพวกเขาก็มายังกลุ่มชนหนึ่ง ซึ่งกำลังประจำอยู่ที่บรรดาเจว็ดของพวกเขา พวกเขาได้กล่าวขึ้นว่า โอ้มูซา จงให้มีขึ้นแก่พวกเราด้วยเถิดสิ่งซึ่งเป็นที่เคารพสักการะสักองค์หนึ่ง เช่นเดียวกับที่พวกเขามีสิ่งที่เป็นที่เคารพสักการะหลายองค์เขากล่าวว่า แท้จริงพวกท่านเป็นพวกที่โฉดเขลา |
King Fahad Quran Complex “læa rea di hı wngswan xis rx xil kham thale pi di læw phwk khea k mayang klum chn hnung sung kalang praca xyu thi brrda cewd khxng phwk khea phwk khea di klaw khun wa xo mu sa!Cng hı mi khun kæ phwk rea dwy theid sing sung pen thi khearph sakkara sak xngkh hnung chen deiyw kab thi phwk khea mi sing thi pen thi khearph sakkara hlay xngkh khea klaw wa thæcring phwk than pen phwk thi chod khela” |
King Fahad Quran Complex “læa reā dị̂ h̄ı̂ wngṣ̄̒wān xis̄ rx xīl k̄ĥām thale pị dị̂ læ̂w phwk k̄heā k̆ māyạng klùm chn h̄nụ̀ng sụ̀ng kảlạng pracả xyū̀ thī̀ brrdā cew̆d k̄hxng phwk k̄heā phwk k̄heā dị̂ kl̀āw k̄hụ̂n ẁā xô mū sā!Cng h̄ı̂ mī k̄hụ̂n kæ̀ phwk reā d̂wy t̄heid s̄ìng sụ̀ng pĕn thī̀ kheārph s̄ạkkāra s̄ạk xngkh̒ h̄nụ̀ng chèn deīyw kạb thī̀ phwk k̄heā mī s̄ìng thī̀ pĕn thī̀ kheārph s̄ạkkāra h̄lāy xngkh̒ k̄heā kl̀āw ẁā thæ̂cring phwk th̀ān pĕn phwk thī̀ c̄hod k̄helā” |