Quran with Thai translation - Surah At-Taubah ayat 105 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَقُلِ ٱعۡمَلُواْ فَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمۡ وَرَسُولُهُۥ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَۖ وَسَتُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[التوبَة: 105]
﴿وقل اعملوا فسيرى الله عملكم ورسوله والمؤمنون وستردون إلى عالم الغيب والشهادة﴾ [التوبَة: 105]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes cng klaw theid (muhammad) wa phwk than cng thangan theid læ wxallxhˌ ca thrng hen kar ngan khxng phwk than læa rx sul khxng phraxngkh læa brrda mu mi nk ca hen dwy læa phwk than ca thuk na klab pi yang phra phuthrng rxbru nı sing renlab læa sing peidphey læw phraxngkh ca thrng cæng kæ phwk than nı sing thi phwk than tha wi |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā phwk th̀ān cng thảngān t̄heid læ̂ wxạllxḥˌ ca thrng h̄ĕn kār ngān k̄hxng phwk th̀ān læa rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ læa brrdā mu mi nk̆ ca h̄ĕn d̂wy læa phwk th̀ān ca t̄hūk nả klạb pị yạng phra p̄hū̂thrng rxbrū̂ nı s̄ìng rênlạb læa s̄ìng peidp̄hey læ̂w phraxngkh̒ ca thrng cæ̂ng kæ̀ phwk th̀ān nı s̄ìng thī̀ phwk th̀ān thả wị̂ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า พวกท่านจงทำงานเถิด แล้วอัลลอฮฺจะทรงเห็นการงานของพวกท่าน และรอซูลของพระองค์และบรรดามุมินก็จะเห็นด้วย และพวกท่านจะถูกนำกลับไปยังพระผู้ทรงรอบรู้ในสิ่งเร้นลับและสิ่งเปิดเผยแล้วพระองค์จะทรงแจ้งแก่พวกท่าน ในสิ่งที่พวกท่านทำไว้ |
King Fahad Quran Complex cng klaw theid(muhammad) wa “phwk than cng thangan theid læ wxallxh ca thrng hen kar ngan khxng phwk than læa rx sul khxng phraxngkh læa br rda mux mi nk ca hen dwy læa phwk than ca thuk na klab pi yang phra phuthrng rx br nı sing renlab læa sing peidphey læw phraxngkh ca thrng cæng kæa phwk than nı sing thi phwk than tha wi” |
King Fahad Quran Complex cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) ẁā “phwk th̀ān cng thảngān t̄heid læ̂ wxạllxḥ̒ ca thrng h̄ĕn kār ngān k̄hxng phwk th̀ān læa r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ læa br rdā mux̒ mi nk̆ ca h̄ĕn d̂wy læa phwk th̀ān ca t̄hūk nả klạb pị yạng phra p̄hū̂thrng rx br̆ nı s̄ìng rênlạb læa s̄ìng peidp̄hey læ̂w phraxngkh̒ ca thrng cæ̂ng kæā phwk th̀ān nı s̄ìng thī̀ phwk th̀ān thả wị̂” |