×

Ey kavmim, ölçeği doğru ölçün, teraziyi doğru tartın, halkın mallarını eksiltmeyin, yeryüzünde 11:85 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Hud ⮕ (11:85) ayat 85 in Turkish

11:85 Surah Hud ayat 85 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 85 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَيَٰقَوۡمِ أَوۡفُواْ ٱلۡمِكۡيَالَ وَٱلۡمِيزَانَ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[هُود: 85]

Ey kavmim, ölçeği doğru ölçün, teraziyi doğru tartın, halkın mallarını eksiltmeyin, yeryüzünde bozgunculuk etmeye çalışmayın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وياقوم أوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في, باللغة التركية

﴿وياقوم أوفوا المكيال والميزان بالقسط ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في﴾ [هُود: 85]

Abdulbaki Golpinarli
Ey kavmim, olcegi dogru olcun, teraziyi dogru tartın, halkın mallarını eksiltmeyin, yeryuzunde bozgunculuk etmeye calısmayın
Adem Ugur
Ve ey kavmim! Olcuyu ve tartıyı adaletle yapın; insanlara esyalarını eksik vermeyin; yeryuzunde bozguncular olarak dolasmayın
Adem Ugur
Ve ey kavmim! Ölçüyü ve tartıyı adaletle yapın; insanlara eşyalarını eksik vermeyin; yeryüzünde bozguncular olarak dolaşmayın
Ali Bulac
Ey kavmim, olcuyu ve tartıyı -adaleti gozeterek- tam tutun ve insanların esyasını degerden dusurup- eksiltmeyin ve yeryuzunde bozguncular olarak karısıklık cıkarmayın
Ali Bulac
Ey kavmim, ölçüyü ve tartıyı -adaleti gözeterek- tam tutun ve insanların eşyasını değerden düşürüp- eksiltmeyin ve yeryüzünde bozguncular olarak karışıklık çıkarmayın
Ali Fikri Yavuz
Ey kavmim! Olcekte ve tartıda adaleti yerine getirin. Insanların mallarını eksiltmeyin ve yeryuzunde fesad cıkararak fenalık etmeyin
Ali Fikri Yavuz
Ey kavmim! Ölçekte ve tartıda adâleti yerine getirin. İnsanların mallarını eksiltmeyin ve yeryüzünde fesad çıkararak fenalık etmeyin
Celal Y Ld R M
Ey kavmim, olcu ve tartıyı adaletle uygulayın, insanların esyasını (haksız yollardan) eksiltmeyin; yeryuzunde bozgunculuk ederek fenalık yapmayın
Celal Y Ld R M
Ey kavmim, ölçü ve tartıyı adaletle uygulayın, insanların eşyasını (haksız yollardan) eksiltmeyin; yeryüzünde bozgunculuk ederek fenalık yapmayın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek