Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 86 - هُود - Page - Juz 12
﴿بَقِيَّتُ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِحَفِيظٖ ﴾
[هُود: 86]
﴿بقية الله خير لكم إن كنتم مؤمنين وما أنا عليكم بحفيظ﴾ [هُود: 86]
Abdulbaki Golpinarli Inanmıssanız Allah'ın bıraktıgı kar, daha hayırlıdır size ve ben de size bir bekci degilim |
Adem Ugur Eger mumin iseniz Allah´ın (helalinden) bıraktıgı (kar) sizin icin daha hayırlıdır. Ben uzerinize bir bekci degilim |
Adem Ugur Eğer mümin iseniz Allah´ın (helâlinden) bıraktığı (kâr) sizin için daha hayırlıdır. Ben üzerinize bir bekçi değilim |
Ali Bulac Eger mu'minseniz, Allah'ın bıraktıgı (helal islerden olan kazanc) sizin icin daha hayırlıdır. Ben, sizin uzerinizde bir gozetleyici degilim |
Ali Bulac Eğer mü'minseniz, Allah'ın bıraktığı (helal işlerden olan kazanç) sizin için daha hayırlıdır. Ben, sizin üzerinizde bir gözetleyici değilim |
Ali Fikri Yavuz Eger muminseniz, Allah’ın halal olarak bırakıldıgı kar, sizin icin daha hayırlıdır. Ben de sizin uzerinizde bir gozetleyici degilim.” |
Ali Fikri Yavuz Eğer müminseniz, Allah’ın halâl olarak bırakıldığı kâr, sizin için daha hayırlıdır. Ben de sizin üzerinizde bir gözetleyici değilim.” |
Celal Y Ld R M Inanmıs kisiler iseniz, Allah´ın (helalinden) bıraktıgı kar daha hayırlıdır. Ve ben sizin uzerinizde koruyucu ve gozetici de degilim |
Celal Y Ld R M İnanmış kişiler iseniz, Allah´ın (helâlinden) bıraktığı kâr daha hayırlıdır. Ve ben sizin üzerinizde koruyucu ve gözetici de değilim |