Quran with Turkish translation - Surah Al-hijr ayat 89 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الحِجر: 89]
﴿وقل إني أنا النذير المبين﴾ [الحِجر: 89]
| Abdulbaki Golpinarli Ve de ki: Hic suphe yok ki ben, gercekten de bir korkutucuyum |
| Adem Ugur De ki: Suphesiz ben apacık bir uyarıcıyım |
| Adem Ugur De ki: Şüphesiz ben apaçık bir uyarıcıyım |
| Ali Bulac Ve de ki: "Suphe yok, ben apacık bir uyarıcıyım |
| Ali Bulac Ve de ki: "Şüphe yok, ben apaçık bir uyarıcıyım |
| Ali Fikri Yavuz Bir de (Ey Rasulum) de ki: “-Haberiniz olsun, ben, (uzerinize bir azap inecegini bildiren) acık bir korkutucuyum |
| Ali Fikri Yavuz Bir de (Ey Rasûlüm) de ki: “-Haberiniz olsun, ben, (üzerinize bir azap ineceğini bildiren) açık bir korkutucuyum |
| Celal Y Ld R M Ve de ki: Suphesiz ben acık bir uyarıcıyım |
| Celal Y Ld R M Ve de ki: Şüphesiz ben açık bir uyarıcıyım |