Quran with Russian translation - Surah Al-hijr ayat 89 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَقُلۡ إِنِّيٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الحِجر: 89]
﴿وقل إني أنا النذير المبين﴾ [الحِجر: 89]
| Abu Adel И скажи (им) (о, Мухаммад): «Поистине, я – только разъясняющий увещеватель (который предупреждает о наказании от Аллаха)» |
| Elmir Kuliev i govori: «Voistinu, ya - vsego lish' predosteregayushchiy i raz"yasnyayushchiy uveshchevatel'» |
| Elmir Kuliev и говори: «Воистину, я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель» |
| Gordy Semyonovich Sablukov Skazhi: "YA - pryamoy uchitel' |
| Gordy Semyonovich Sablukov Скажи: "Я - прямой учитель |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky I skazhi: "Poistine, ya ved' - tol'ko yavnyy uveshchatel' |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky И скажи: "Поистине, я ведь - только явный увещатель |