Quran with Turkish translation - Surah Al-Baqarah ayat 7 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿خَتَمَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَعَلَىٰ سَمۡعِهِمۡۖ وَعَلَىٰٓ أَبۡصَٰرِهِمۡ غِشَٰوَةٞۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 7]
﴿ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم وعلى أبصارهم غشاوة ولهم عذاب عظيم﴾ [البَقَرَة: 7]
Abdulbaki Golpinarli Allah kalplerini, kulaklarını muhurlemistir, gozlerinde de perde var, pek buyuk azab onlara |
Adem Ugur Allah onların kalplerini ve kulaklarını muhurlemistir. Onların gozlerine de bir cesit perde gerilmistir ve onlar icin (dunya ve ahirette) buyuk bir azap vardır |
Adem Ugur Allah onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir. Onların gözlerine de bir çeşit perde gerilmiştir ve onlar için (dünya ve ahirette) büyük bir azap vardır |
Ali Bulac Allah, onların kalplerini ve kulaklarını muhurlemistir; gozlerinin uzerinde perdeler vardır. Ve buyuk azap onlaradır |
Ali Bulac Allah, onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir; gözlerinin üzerinde perdeler vardır. Ve büyük azap onlaradır |
Ali Fikri Yavuz Allah onların kalblerine, kulaklarına muhur vurmustur. Gozlerinin uzerinde de bir perde vardır. Onlar icin buyuk bir azap vardır. (Hem dunyada, hem ahirette) |
Ali Fikri Yavuz Allah onların kalblerine, kulaklarına mühür vurmuştur. Gözlerinin üzerinde de bir perde vardır. Onlar için büyük bir azâp vardır. (Hem dünyada, hem ahirette) |
Celal Y Ld R M Allah (degismiyen sunneti geregi) onların kalblerini, kulaklarını muhurlemistir. Gozleri uzerinde de bir perde ve onlar icin buyuk bir azab vardır |
Celal Y Ld R M Allah (değişmiyen sünneti gereği) onların kalblerini, kulaklarını mühürlemiştir. Gözleri üzerinde de bir perde ve onlar için büyük bir azâb vardır |